[比姆万岁]改编自印度上世纪九十年代的真人真事,中国影迷将它誉为印度版[辩护人]:律师凭一己之力对抗国家权力的恶,为平民伸张正义。
影片经过戏剧化的处理,赋予主角理想主义的光环。
观众看到的不仅仅是律师帮助弱势群体的个案,更是反抗不公正待遇的精神。
这里的弱势群体是印度教种姓制度里的不可接触者,被贬称为“贱民”,而他们自称为达利特人,即是指受压迫者。
片名“Jai Bhim”的意思是“比姆万岁”, “Bhim”是印度宪法之父、首位贱民(种姓制度里的不可接触者)出身的法学博士比姆拉 奥·拉 姆吉·安贝德卡尔(Bhimrao Ramji Ambedkar)的简称。
警察部门,左侧悬挂的是印度独立之父甘地的肖像,右侧是宪法之父安贝德卡尔的肖像印度人喊出“Jai Bhim”,寓意对司法公正的追求。
诺贝尔文学奖获得者V.S.奈保尔第三次到访印度时,曾目睹了民众对安贝德卡尔的尊敬。
他的那次旅行是为撰写印度三部曲的第三部《印度:百万叛变的今天》收集素材。
在从孟买机场到市区的车上,奈保尔发现街头人潮汹涌,队伍绵延几条街,阻塞交通。
到了旅馆后,他向服务员和作家朋友打听此事,但他们都不知道成千上万人涌向郊外要做什么。
最后从作家朋友的女佣口中得知,那天是安贝德卡尔的诞辰,人们是为此而聚集。
安贝德卡尔不仅参与了印度宪法的起草,官至联邦政府首任司法部长,而且积极为贱民争取权利。
他因对印度教的种姓制度失望而号召贱民改信佛教,但在这一计划还未实现他的宏图大志时,他便于1956年与世长辞。
奈保尔如此描绘印度常见的安贝德卡尔的肖像:“他的脸颊有点丰满,别无其他特色;他戴着一副学生型眼镜,身上的外套和领带让他看起来有一份半殖民社会的体面气派。
圣像中的人穿外套、打领带,这在印度倒是不寻常。
但这也不算突兀,因为这形象正好跟圣雄甘地的手织衣物及腰布形成对比”。
安贝德卡尔的体面形象或许也是达利特人对自身的渴望。
回到电影[比姆万岁],故事虽然与安贝德卡尔没有直接关系,但精神一脉相承——为弱者挺身而出,用法律维护正义。
达利特人作为受迫害的群体出现在片中。
警察为了提升破案率和升职,明目张胆地到监狱外接走刚刚释放的犯人去顶罪。
这些犯人都是低种姓者和达利特人。
虽然圣雄甘地为了废除贱民制度,将他们称为“哈利真”,意为神之子,印度宪法也赋予他们平等的权利,但种姓歧视依旧严重存在。
年轻的律师钱德鲁站在抗议人群的前列,举起紧握的拳头,要求惩治警察的暴行。
这一幕突显了钱德鲁不畏强权的领袖形象。
接下来,他将独自代理一起足以让印度警察颜面扫地的案件。
是坚定地站在法律这边,将自己置于权力的对立面,还是灵活地变通,与权力同流合污,保住国家机器的权威。
这是摆在钱德鲁面前利益相关的问题。
受害的达利特人的妻子找到钱德鲁,卑微地请求他替从警局“失踪”的丈夫和亲人伸冤。
影片突出了钱德鲁的正义形象——穿着得体、体格魁梧、谈吐自信。
他的对手总是结伴出现,无论是律师还是警察,亦或是高高在上的法官。
这让他看上去形单影只,因为他与达利特人站在了一起。
达利特人穿着最破旧的衣服、干着最让人轻蔑的工作,没人在意他们的苦难。
一场底层反抗强权和歧视的斗争,氛围被渲染到了振奋人心的高度。
为达利特人辩护的钱德鲁几乎是孤军奋战[比姆万岁]动人心魄的地方正是来自于两个阶层的碰撞。
一个是遭遇歧视和虐待的达利特人,一个是野蛮到令人发指的警察。
达利特人安于现状,逆来顺受,一切遵照既有法则,接受不公平的命运。
警察却肆无忌惮地拿他们顶罪,暴力殴打他们。
影片几乎以令人感到不适的方式呈现了达利特人遭受虐待的过程:他们蹲在警局牢房的地上,遭受警察恶意毒打,女人被迫脱去衣服,男人被吊起。
后来,律师帮受害者扳回了一点尊严。
案件审判期间,警察将受害者的妻子和女儿抓到警局,威胁她们取消指控,接受赔偿。
熟料律师给负责此案的高级官员打电话,后者通知警察开警车将被非法抓去警局的母女送回家。
母亲愤怒地牵着女儿走回家,坚决不坐警车。
担心乌纱帽的警察只好一路开着警车跟在后面,一面劝说母女两上车,直到她们到家。
上级命令警察开车将被非法带去警局的母女送回家,后者终于得以有尊严地回击警察尽管律师在某些层面的“胜利”反击大快人心,但理性地说,他们要走的路还很长,甚至没有终点。
歧视在这里结束,或许又会在别的地方兴起。
钱德鲁幸运地帮助受害者寻回公道,激动人心,但人们若是把希望寄托在带着主角光环的人身上,处境永远不会更好。
电影对正义的呼喊和助威,令人心潮澎湃,但现实要比这艰难许多。
看完之后感觉很沉重,印度的种姓制度,大概深深植入每个人的内心深处。
在某个时期,逋蛇人就意味着不配有土地,不配有投票权,不配视为一个村子的人。
尽管他们天性善良,勤勤恳恳的做好自己的事情,反而因为偷窃而丧失了生命,很可悲。
这样的社会也必然是畸形的。
执法人员的残酷,jc打犯人的场面我看着很揪心。
无论是男人,女人,还是怀孕的妇人,因为低种姓,就不配人权,随意殴打。
真的没有心里良知的自我谴责吗。
不得而知。
影片把逋蛇人的生活场面在一开始被很好的描绘了,很贫穷,但自得其乐 ,内心的善良,即使被人谴责依然笑脸相迎。
看到执法人员的暴力,我猜想这个嫌疑犯一定会被打死,在最后还真的是,因为过度暴力殴打,而死的被扔到了路上,伪装成逃跑了,一个被打的走路都难行走的人会在警察局公然逃跑,怎么想都不合理,故事层层递进 ,总算是解惑了,更让我难受的是警察还是知道犯人的,只是因为想找个替罪羊,只是因为你是低种姓,只是因为你是逋蛇人,一开始都采集指纹了,难怪一开始大量介绍了那些分堆站的人。
因为都是替罪羊啊。
贫穷本身就是原罪,正义只掌握在那些懂得知识的人手里。
良知带给人一种为少数人申冤的行为,只希望更多人能跟着良知的指引。
这大概在什么社会都适用吧!
愿我也要多多学习,满足自己内心的丰盈。
一部诚实而严肃的法律剧,又一部难以置信、震撼人心的根据真人真事改编的电影,以人类应有的正义与善意记录了国家暴力对一个低种姓的部族的压迫。
不可避免地塑造了一位救世主律师,但电影的非凡之处在于并没有把律师的“圣行”当作重心,从某种程度上讲,他也是一位良心受害者。
在解释自己帮助弱势群体动机的时候,他说“这是我睡个好觉的惟一方法”,只愿我们的社会可以制造更多这样的受害者。
又一部越拍越“韩国”的印度电影。
印度近年来在批判现实、抨击制度上越来越真追韩国,且更直击、更愤怒、更激进。
《炙热》拷问女性难题,《白虎》手撕等级制度,《一个星期四》问责性侵与司法公正,《宿敌》揭露强奸背后隐含的民族心理,《12年级的失败》聚焦千军万马过独木桥的底层跃升机制下的国考黑幕,而这部《杰伊·比姆》则通过曝光警察暴力、民族歧视等国家暴行直接呼吁废除种姓制度……蜕去歌舞咖喱的刻板印象,印度电影越来越照入现实,以争辩日常公正、直面历史创伤的方式,慰籍社会变迁下的难耐阵痛,弥合异见和立场所导致的巨大分歧。
令只能王顾左右的中国电影人眼馋不已(042)。
從電影中的整體表現可以發現,律師錢德勒的所有成功,其重心在於印度相對獨立的司法體系。
當然,作為印共的成員,錢德勒從反對黨的存在中也獲取了力量(譬如影片中表現的、由印共組織實施的基層群眾運動),但他主要的成功都在於得到了法庭的支持。
所謂獨立司法體系,指的是審判權的獨立、超然及不受操控。
審判權和檢察權、執法權雖然同屬法權範疇,但其執行與隸屬均自成一體,不能混淆。
以美國為例,雖然Attorney General在中文中很多時候譯成「司法部長」,但更準確的譯法是「檢察總長」,他的角色是為政府(行政當局)打官司的首席律師。
本電影中最後出場的大boss應該也是這個詞,但其角色應該是印度一個邦的檢察總長,本質上是相同的。
行政當局的檢察總長實行檢察權,依託警察這一執法力量(law enforcement),代表行政當局起訴或應訴,但他在法庭上則僅僅是兩方之一。
行政當局不能控制或干預進入司法程序的案件,指的是案件的仲裁完全取決於司法機構本身,行政當局只能作為案件之一方、從自己那一側為案件做努力。
雖然行政當局在實際力量上或許大於自然人,但在法理上雙方在司法進程中的地位是相等的,他們都要匍匐於高階在上的司法機構腳前,而司法機關則憑且僅憑司法專業判斷進行仲裁。
影片中邦警及檢調單位雖然惡形惡狀,但斷不敢凌駕於司法。
他們只能提供證據(偽證)等必要司法元素,在法律框架內向對自己有利的方向影響審判,而不能直接命令法官做出特定判斷或判決,或指令委任或革任任何法官。
而法官則僅以司法元素(證據、法條、判例等)作為判斷依據,而非傾向於任何一方,無論是強勢的軍警憲特還是弱勢的少數族裔。
影片中的人權律師錢德勒無疑是舞台上閃亮的明星,但獨立的司法體系則是他賴以閃亮登場表演的堅實舞臺。
不公和悲劇在一個複雜社會中每天都在發生,問題也許在個案圓滿的背後仍然得不到根本解決甚至愈演愈烈,但一個可靠的體系畢竟為事情向好的方向發展提供了更多的一個更可能的選項。
我們沒必要神化影片中的主角(就如同他自己拒絕戴上花環),也不能就此認為童話般的結局就在眼前,而是要認識到所有成就可能性之下所基於的、堅實但並不shinning的點滴基礎。
电影本身其实不错,只是就豆瓣这个地方,所谓的敢拍确实让自己觉着可笑。
许多问题并非敢拍,而是问题存在的时间太久太久了,久到了甚至普通人都能清晰的感受到,被影响到,而非豆瓣美分们意淫的那种大家都水深火热。
印度和韩国的普通人,其实都谈不上拥有多少人权,他们所感受到的压抑,是随意抓出身边朋友圈就能直观意识到的不公。
和我们有本质的区别,至少于大多人除了臆想以外,是很难亲身的参与到这些恐怖的事件之中的,哪怕做一个旁观者。
这也是自己扣了两分的原因。
臆想者呐喊的公平与正义,其实是对正常人的剥削。
就仿佛一个成年人跑去对小孩子喊我们要同工同酬一般,当人们假想出了一个高于现实的公平与正义模式,去对现实世界的人们进行强行道德绑架时,其所期许的并非公平与正义,而是期许划分出一个不同的利益圈,将他所不喜的人隔离在外,贴上不公平与不正义的标签,而后坐享其成。
一如影片中的种姓制度,警察们为了低成本的维护社会的名义正义,对实际存在者进行的剥削。
当人们放大个体事件,这也意味着忽略其他事件,一件不公义的事情被放大,其中的规则被鞭笞,这也同样意味着,在这个规则下可以获得公义的人其利益将会受损。
社会并不存在真正意义上的公平与正义,但始终存在着用自己的生命实际的去追逐公义的人们,他们深入了解事件真相,了解过往,了解现在,而后用自己的人生去不断的推进现实的公义。
《杰伊·比姆》并不震撼,却让我十分感慨。
平心而论,影片整体上并没有那么优秀,8.7的分数实在有些虚高。
吸引人的地方在于故事本身:一个遭到恶警构陷的绝望的“达利特”(不可接触者,贱民)家庭因无法动摇的卑贱而升起反抗的浓烟,最终在各方援助下沉冤昭雪。
“不可接触者”的境况,小人物的不屈和胜利,既挑战了权威,又问责了社会,属于近年来“社会现实批判”电影的典型套路。
可惜,叙事的凌乱、剪辑的零散,又纷纷冲散了故事原本的冲击力。
用力过猛的暴力渲染更因过度的煽情而尽显乏味,让人无法审思,只能识别出一堆快磨出老茧的公式化处理,譬如漏洞百出的罪名罗织,求锤得锤的辩护过程,甚至调查的曲折也都是意料之中。
直白的视觉陈设,以及印度电影特有的某些“表现手法”,均未能与影片的整体基调达成和谐。
尤其是,抛开技术层面不谈,作为一部反映底层人命运的电影,本片的叙事结构依旧是十分陈腐的“天降圣人”模式。
“贱民”只能随风摇曳,留待圣人挽冤案于既倒,扶正义于将倾。
稍让人眼前一亮的地方可能仅仅是圣人家中居然高悬马克思头像,高举镰刀锤子旗,然而这些细节除了作为妆点门面的共趣主义元素外,于故事再无瓜葛,更遑论提供一种解决冤情的“左翼方案”。
最终,我们看到的只是一个皆大欢喜的美式正义鸡汤,一个剔除了灵魂挣扎的无害版《辩护人》,像《绿皮书》一样温馨且柔软:恶警伏诛,冤情大白,法庭在上公正不阿,律师在下犹如一个伟人,至于“贱民”,则在风雨中感激涕零,祭奠着死去的冤魂。
蜻蜓点水般的批判,说了,又什么都没说。
看了,又什么都没看,充其量有一句,“哦,原来印度是如此光景”。
可即便如此,本片依旧让我感慨,甚至是一丝惆怅。
细数“社会现实批判”这一类型,韩国自不必说,我国也不算一片荒土。
无须溯及《牯岭街少年》,就算近年,也有《嘉年华》《过春天》《少年的你》《我不是药神》等耳熟能详的作品问世。
这一类型的特质,要么以一则冤案作为切入点,要么就铺陈主人公违法的“不得已为之”,总之就是秉持“恶劣环境之下,一切皆可为”的叙事逻辑,最终导向的也往往都是社会的结构性问题或者恶的内生性。
以这一标准来看,《杰伊·比姆》其实在力度上远不够格。
因为它最终导向的毋宁说是一种恶的偶然性:律师是好人自不必说,知识阶层、统治阶层也各有负责任的良善人士,恶人终究只是一小批,且愚笨不堪;至于“贱民”,除了烘托一个惨字外,再无任何别的主体性因素——他们是失语的、不可接触的,于是他们只能是留待被拯救的,哪怕他们都为人正直、敦亲和睦、精诚团结。
影片反复提到“印度宪法之父”(安贝德卡尔)也是一个“贱民”,可惜此君除了像马克思一样被用作神像供奉起来外,再无别的叙事作用。
因此,《杰伊·比姆》终究是柔弱的,甚至是有些反动的,它的价值内核最多只能提炼出“做个好人,善有善报”这种无趣说教,余下的只有安逸的旁观、舒适的愤怒,只有“社会在进步”的美好愿景。
说了,但什么都没说,既不能让人窥见深层的社会心理(同样是昭雪冤案,想想《我控诉》里对于恐犹主义那种深入骨髓的刻画),又不能提供一个属于底层的行动方案(想想肯·洛奇或者达内兄弟)。
唯一值得称赞的是,它“说了”,且说出来了。
足矣。
在这里我并不是要提“批评自由”或者“敢于揭黑”这类新闻专业主义的老调,因为它们真的是不值一提的“最基本”的前提。
我的关注点还是在于电影的社会意义。
好的电影,我一向认为,是能够成为一种社会运动的蓝本的。
这一点当然不必然与电影的艺术性相关,却是电影之社会属性或文化属性的可有之义,且后者并不一定就与前者相冲突。
比如雅克·贝克的《洞》(1960),没人会怀疑这是一部具有高度艺术性的“纯电影”,其角色——众多狡猾的罪犯无任何能够唤来社会认同的可能,但这丝毫不会削弱这部影片批讽权威的锐利程度——莫不如说它的题材,在极致真实的影像剪辑的加持下,更为犀利地刺中了权力的心窝:这几乎是一本越狱的教科书(相比之下,《肖申克的救赎》只能算一个娱乐工业造梦的爽片)。
或者,就像《寄生虫》这种集电影工业之大成的杰作,不仅彻底颠覆人们的社会认知,把“底层”的阶级图式深深印在观众的脑海之中,同时缔造了新颖的“联觉”。
这样,只要一提及“底层”,我们不仅能够想到大城市里不起眼的角落,以及那些悲伤到绝望的镜头,甚至还能回想起“气味”,那种鲜活的形象轮廓。
就此而言,《杰伊·比姆》虽不能与上述最优秀的社会题材作品相提并论,但它同样针对印度的社会问题提出了自己的视觉化方案。
它首先让你看到了一个“贱民”家庭完整的生活形式,从田中捕鼠到陋室恩爱,哪怕非常的浪漫化,也仍充满向上的期许,美好且完整——由此,这一家庭的无端碎裂才能唤起悲愤,唤起一种最基本的认同。
同样,对于冤案,电影至少没有让“贱民”僵坐原地,它让一个坚强的女性行动了起来(虽然到了后半部分,这位女性的存在感已经弱得可怜)。
甚至在对好人律师的呈现上,也隐含着“不要迷信国大党,也听一听共产党”这样的视觉信息。
可以说,本片就算力度薄弱,也依旧有鲜明的指向性。
更可贵的是,这样的电影,对于整个的印度电影市场来说,并非是昙花一现,而是肉眼可见的群芳竞逐。
前有《贫民窟的百万富翁》,有《误杀瞒天记》《第15条》,有与本片同一年的《白虎》,甚至可以包括《摔跤吧!
爸爸》。
这几乎已经成了一种套路:在一部商业片中夹杂一些批判社会的元素,这样资方满意,观众也满意。
文化批评家或者马克思主义者可能不会满意,但不可否认的是,正是在这日复一日的观影过程中,在观众与电影人对类型片套路的逐渐谙熟中,一种大众审美与制作审美的口味与习惯逐渐形成了,由此营造的其实是一种审视自身的氛围感。
(会有印度人因为这样的片子感到民族自尊心受挫,会担心给中国势力递刀子么?
)这种氛围,既可以包容电影,也可以包容一个社会自我调适的种种过敏反应。
确实,美并不意味着善,但审美习惯绝对关乎道德和政治。
我常和人说,可能要100部合格线以上的类型电影,才能提纯出一部伟大的《寄生虫》。
这还不仅仅是一个量变到质变的简单过程,其中更关乎作者的敏感和天分,作者所处社会的矛盾尖锐程度、信息的透明程度以及最重要的价值宽容程度。
但无论如何,只要印度的电影人整体上仍然坚持这一创作模式,哪怕总是乏味的推陈又出陈,也终归会有打破类型的一刻,进而实现电影与社会的某种共振。
毕竟印度,和中国一样也不缺素材。
今天,我们作为局外人,对于印度的种种“社会新闻”已经习以为常,议程设置之下,偏见也在累积。
可是透过层层偏见,只要稍微有点紧迫感和羞耻心,便能看到:印度内在的活力如何从一个低起点的位置迸发出意料之外的创造。
这种活力是我们作为中国人遥遥观望而似曾相识的,仿佛看到了自己失去的东西。
实在想不出因由,于是我们只能将其归结为一种志得意满的、迟早要摔跟头的飘飘然,然后转身投入到我们满是欢乐与胜利的防疫生活中去了。
这能不让人惆怅么——我曾一度以为《我不是药神》是个起点,孰料竟成了开始的结束。
1、如果单纯从电影的角度来说,可以打4星,节奏明快、人物鲜明、内容深刻、情节真实。
存在部分人物脸谱化,但毕竟文化不同,不必苛责。
2、只是看了评论,高赞的几个开始疯狂印吹,是以为这部电影表现出的“正面”就是印度的全部?
可现实并不是。
印度仍然是世界上最贫穷的国家之一,是世界上强奸案件最多的国家之一,是妇女权益最低的国家之一,是文盲率最高的国家之一,是阶级矛盾种族矛盾最大的国家之一!
看电影就说电影,不要通过一部电影对印度过度蜜汁自信!
3、接着看了评论,有些人就开始拿中国曾经的冤假错案进行攻击。
法治中国和平安中国建设从来不靠拍电影,而是一步步脚踏实地的真正的去做政法教育整顿、扫黑除恶专项斗争、纠正曾经的冤假错案,去落实推进公平与正义。
如果仅仅看了这部电影的人就去印吹反中,那么你不但了解印度,也不了解中国。
请你拿出勇气到印度去坐公交车喝恒河水打牛尿疫苗,干净又卫生!
4、这些年看过不少印度拍的好电影,《三傻》、《我的神呐》、《摔跤吧爸爸》等等,他们重新解构甚至批判了印度的教育、宗教、文化等等方面,电影的拍摄手法和最终呈现都非常不错。
我更愿意把这些电影作品当成类似于鲁迅先生的文学作品一样,对曾经的旧中国“怒其不幸,哀其不争”,真实而深刻!
5、现实的印度和韩国有点像,有些底层的矛盾并没有真正解决。
只是韩国因为已经步入了“发达国家”,所以现实往往容易被忽略,讨论的也没那么多。
这就是很多清醒的网友说的:“电影随便你怎么拍,我改算我输”。
6、看看《觉醒年代》吧,印度真正需要的是土地革命和解放运动,一部电影能否实现大印帝国的大国梦,请大印三思!
2021印度剧情片《杰伊·比姆》,根据真人真事改编,豆瓣评分8.7,IMDb评分9.4。
这是一部看得我心在滴血的电影,有段时间没看到这么激情澎湃的印度电影了,非常好看,非常感人,非常震撼,触及内心,洗涤心灵,对得起豆瓣8.7的高分。
如果不是根据真人真事改编,无法想象能有男主这样像神一样伟大的律师在为最底层人民争取权益、奋不顾身,并且分文不收,简直不可思议,我的价值观得到剧烈震荡。
本片虽然有印度电影标配的大量插曲,但是这些穿插的歌曲不是印度电影那种浮夸突兀的MTV式歌舞,而是歌词内容与歌曲意境与故事情节深深嵌套,因此虽然插曲挺多,但是反倒锦上添花,很好地烘托了影片的气氛。
本片164分钟,是印度电影的标配时长,但是影片的观感非常之棒,跌宕起伏,引人入胜,不断转折,两个半小时全程无尿点。
我开始看时已经9点多了,本来打算看一半睡觉,次日再看一半,结果影片牢牢吸引我一直看到完,看完后已经0点了,看完后精神亢奋,毫无困意,足见本片之精彩。
影片中的男主倒没觉得演技如何,但是土著部落的演员都演得超级好,演员本身没有雕琢之感,原汁原味,特别是在表演警察局里挨打的桥段,演得太像了,声嘶力竭,撕心裂肺,极为逼真,看得我不忍直视。
影片中黑警察对土著部落人民的残害,触目惊心,看得我咬牙切齿,不敢相信这是事实。
土著人民受到的惨无人道的毒打之残忍和毒辣,让我想到了《耶稣受难记》。
耶稣是在为人民受难,而土著人民却在被黑警察残害。
印度电影体现过警察暴力执法,但是我从来没见过这么恶毒的暴力执法,令人发指。
印度高级法院给我留下了深刻印象,没有同流合污,没有贪赃枉法,几个大法官角色都做出了不受政治影响、不受政府干扰的司法决断,那种至高无上的法律威严,让我深深折服。
本片是对印度种姓制度和社会阶层的无情批判,并且批判得体无完肤,淋漓尽致,我相信每一位观众的心都在滴血,我相信现实只会比影片的讲述还要严重。
影片故事发生在1995年,没想到那时的印度的底层人民竟然如此原始和落后,并且被社会所排除和排斥在外。
影片对正邪两派处理得非常好,既有黑警察,也有正直的好警察,既有黑律师,也有正义的好律师,影片的戏剧冲突集中在正邪两派的针锋相对和斗智斗勇。
这一过程非常精彩,跌宕起伏,悬念丛生,一波三折。
本来法律片和法庭片就是一个很受看的影片类型,本片中还融入了对社会不公的批判,对警察系统黑暗的揭露,因此使得影片具有很强的戏剧张力,戏剧冲突既丰富又激烈。
根据真人真事改编的电影的结尾多有字幕和照片交代影片原型人物,本片也是如此,当看到真实人物的人生经历和所做的丰功伟业时,那种震撼远高于影片内容带来的感受,为观影画上了非常圆满的句号。
这是一部带有深深印度历史烙印的电影,而且改编自真人真事,所以其他国家没法翻拍和改编,这等于在挑战政府,揭短国家。
本片能拍出来就很伟大,能上映更加了不起。
对印度电影的取材之广、取材之深刻,敢于自揭伤疤的勇气,心服口服外加佩服。
印度电影真的好厉害,相比较某国……处处受限……什么都不能拍吗?
就拍一堆垃圾爱情片?
哎……怎么说呢……某国2000年前也很“多事”吧?
印度共产党牛啊666,全局好多细节感人,好多台词感人,真想不到如果换作是我,我怎么去表达失去了爱人那种悲伤、那种愤怒、那种抗争!
这种影片不知道大陆院线能上映吗这部片子,最后附上我看到的一句话:你可以嘲笑印度的所有,唯独电影不行!
4星半首先 ,Jai Bhim 杰伊·比姆是谁?
杰伊在印度语中的意思是胜利,而比姆才是人名。
所以影片也被翻译为「万岁比姆」,或「胜利比姆」,是一句印度常见的口号。
而这里的比姆的全名,在影片里也有提到,是比姆拉奥·拉姆吉·安贝德卡尔(1891—1958)。
男主钱德鲁看到孩子有的模仿切·格瓦拉,有的模仿甘地,但没有一个孩子打扮成比姆的样子——因为比姆出身贱民种姓制度是雅利安人进入印度之后创立的。
已有上千年的历史。
"种姓"是梵语翻译过来的,意思是"颜色"或"品质"。
白肤色的雅利安人为品质高的种族,深肤色的达罗毗荼族和其他土著民族为品质低的种族。
此制度用以区分雅利安人和非雅利安人的。
(即便是现在的印度,也可以用肤色大致区分出所属种姓的高低,甚至对于在印度的外国人,经常会出现肤色越浅,受到的尊敬越高。
)后随工作和职业的分化的发展,出现了四姓(四个种姓)的划分。
最高的种姓是婆罗门(掌握祭祀文教的僧侣阶级,后来也可以当国王);其次是刹帝利(掌握军政的国王、武士阶层);吠舍(商人,手工业者,亦有从事农耕的农民阶级);最下的种姓是首陀罗(农人,牧人,仆役和奴隶)。
前三者为雅利安人,后者为非雅利安人。
各种姓有它的世袭的职业,不许被婚姻混乱,尤禁首陀罗与其它的种姓混乱。
对首陀罗男子与别的种姓女子所生的混血种,特别订有法律,给予一种贱名,例如首陀罗男子与别的种姓女子所生的混血种名为旃陀罗。
种姓制度不仅订在法律里面,而且神圣地位不可动摇地规定于宗教教义与教条中。
在婆罗门教势力强盛的"中部"地区,种姓最为严格。
1虽然947年独立后,印度在法律上已经废除种姓制度,但要抹掉这种制度造成的社会心理影响并非那么简单。
而在这几大种姓之外,印度还存在着大量的「不可接触者」。
被称作贱民或达利特*。
*达利特人,汉语中常意译为贱民,是印度和尼泊尔(卡斯人和廓尔喀)种姓制度的最低阶层,主要以「秽不可触」(Untouchable)为其特征。
达利特(Dalit)的字源可追溯至梵文,字面意思为地面、被控制的。
包括旃陀罗、穆萨哈尔、恰马尔等族群,在印度都被归类为贱民。
比姆是这一阶层首个获得大学学位还出国留学的高材生。
致力于改变种姓歧视的他是「不可接触者」们的领袖,也是公认的印度宪法之父。
他多次组织抗议集会,倡导人人平等,抨击种姓制度。
只可惜,直到他去世印度社会仍没有实质性地改变低种姓的印度人仍然可以从事生产,可以拥有一定的财产,而且由于低种姓人数众多,在选举政治中影响很大,历届政府为拉选票,在教育、就业、社会福利等多方面对低种姓部落予以一定的优惠。
而贱民,由于没有政治权力,也就没有任何一方想要拉拢,只能从事最为卑微低贱的工作。
不能拥有土地等财产,从出生就被定义为身份低贱,道德败坏。
即便早在1959年,印度宪法便明文规定不可接触者法律地位与一般公民相同。
但腐朽的世俗观念并没得到改善,贱民依然是印度社会中被迫害的对象。
影片取材于九十年代的真实故事,当地警局为了为了提高破案率,经常故意制造冤假错案。
他们选取贱民们作为顶罪者,而且经常一个贱民要顶好几件案子,甚至警察们在监狱门口排队等着领取刚放出来的贱民们,进行下一轮顶罪。
贱民们路上遇到警察,如果不躲避直接走过去,警察会认为他们不讲礼数,不懂避让,是轻视他们,会拉到一边毒打一顿,再拉回警局顶罪。
如果贱民们避让地躲在一边,警察们则会说他们是心虚不敢正视他们,一定是犯了案子,仍然会拉倒一边毒打一顿,再拉到警局顶罪。
影片中的贱民拉贾坎努就是这样被警察冤枉的。
村长家里失窃,因为他曾经去村长家里捕蛇,理所当然地被村长怀疑,警察们也迅速逮捕了他和两个亲戚,作为嫌疑人严刑逼供。
(事后发现警察一开始就知道犯人是誰,甚至还帮助犯人销赃,然后找贱民顶罪)他作为贱民生来低贱,唯一可以拥有的也只有名声了,他宁可忍受折磨也绝不愿背上偷盗的污名,最后被刑讯致死。
他的妻子求助于高种姓的律师钱德鲁,在他的努力之下,终于为她的丈夫洗清了冤屈,为她和孩子赢得了补偿,制造冤案的警察们也受到了处罚。
影片从取材和立意上都是上乘的作品,也让人联想到几年前韩国的优秀电影辩护人。
甚至从立意上甚至还比辩护人更进了一个层次。
但是在电影拍摄的角度来讲却和辩护人有着差距,甚至这个差距还不小。
首先主人公钱德鲁,在影片中没有任何的人物弧光,基本就是天降完人。
能想到的优点基本都有,破案和法庭辩论也如同开挂一般,虽然不排除反派们确实有智商不够的可能,但真的是各种神助攻,被钱德鲁单方面碾压,不知道是当时的案件审理确实如此还是説印度电影都喜欢设置这种开挂的男主,但是就电影(不是单指印度电影,是电影的大范畴)而言,这样的人物形象观感有些脱离现实。
其次就是对于刑讯环节的多次展示。
几乎案情每推进一点,都会重新回到刑讯现场,都会展现警察的新一轮施暴。
用直接的镜头展现警察的残酷是可以的,但是是否需要多次,多角度的不断展示是持保留意见的。
影片主人公钱德鲁説过:一个人不在于拥有什么才能,而是可以用才能做些什么。
就像影片中贱民的妻子森加尼。
警方在落入不利局面时想要收买她,对她説如果撤诉可以获得赔偿,如果继续坚持败诉了则可能一无所获,她坚定地説:即便失败了,以后也可以堂堂正正的告诉她的孩子,自己曾经抗争过。
她代表的不是自己,也是印度万千被压迫、被冤枉的人们。
拉贾坎努案人身保护令的颁发突破了法律的限制,《杰伊·比姆》则在文化输出上让印度出圈。
(IMBD上印度观众们利用人数和语言上的优势把这部电影刷到了榜一,显然这部电影是达不到这个高度的,但确确实实引起了其它国家观众对于电影呈现出的问题关注)PS 现实中的律师钱德鲁接手的人权案都是免费的, 从1993年开始 主持了惊人的96000多起案件。
钱德鲁想让人们都成为自己的比姆,为自己发声——胜利比姆
根据真人真事改编,律师通过推理查证为低种姓人士翻案
太扯了……味太冲了……印度这是被好莱坞+CIA渗透了吧
印度版《辩护人》,案子很简单,不如《辩护人》有那么重大的本国历史事件作为背景显得那么宏大,但是对于印度千年来的“以种族姓氏来区分阶级”的制度来说,电影中的案件已经可以代表印度的大事件了,拍摄可以,表演还能更好,剧本还可以再自然一些。3星。
加一星给题材吧 视听太差 流水账叙事 演技过于用力 不知道高分从何而来
干净又卫生的印夷,低贱又垃圾的种姓~
罪恶的种姓制度,竟然在现代世界仍然存在,悲哀。印度共产党有出镜,看来是少数的追求种姓平权的党派。
为底层发声的电影 不会太差 我们的电影只有歌颂 一一种声音 然而误杀却是各种改编...自己都懒的创作了
司法独立很重要,不然完全没地方说理。但是有了制度,如果参与制度运行的人良心都叫狗吃了,制度也起不了作用。
3.5。
《误杀瞒天记》为家庭而战,《剑客卡南》为农村而战,本片《万岁毕姆》为底层而战。由此,有没有良心,成为划分电影创作者的准绳。
确实2021年印度最佳了。
太惨了!印度电影也太厉害了吧!
二小时四十分钟的长度是印度电影的常态,影院会中间休息一次,片子歌声、舞蹈不断,使观众尽兴。本片确是表现了一个很严肃的主题:低种姓部落人群为腐败的官僚警察体系迫害问题。时至今日,印度民间也没有彻底摒弃残忍的种姓制度。尽管法律中没有种姓规定,更明令禁止种姓的不公平对待,但蒙冤的「不可接触者」还是大有人在。本片直面这一残酷的现实,令人感动。低种族演员们的群像写得、演得非常到位,值得夸赞!虽然正面律师过于“伟光正”,但也是满足了观众、社会呼唤正义、除恶的心声。
印度警察造假的水平也太差了点吧
版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。作者:Ber_雪碧(来自豆瓣)来源:https://movie.douban.com/review/14575368/脱胎于现实的人物与故事、扎实丰盈的角色塑造、流畅娴熟的镜头语言、逼真且出色的表演,《万岁比姆》是一张毫无疑问接近满分的答卷。“还我公道”四字贯穿始终,别无所求,只为真相。
纯粹的商业片,且为了商业考量牺牲了太多的严谨性,庭审简直让人感到无语。人物塑造部分极其的脸谱化,底层民众永远纯洁朴实,国家人员基本都是投机阴暗,人权律师永远是伟光正,人物没有任何一点曲线。剧情上仿佛就是个三流的日本热血番,真正的人权律师维权的过程实际极为艰难,尤其是面对国家机器时,这片简直就是在侮辱人权律师。相比之下,《辩护人》对角色的刻画入木三分,剧情递进富有层次,比这片好太多了。同时,本片还有大量无用片段,起码得精简半个小时。而且竟然还出现了列宁、马克思,别侮辱他们了,恶心!如果不是因为里面探讨的议题,我还要再扣一星。还有,豆瓣的很多"影迷"真是让我大开眼界,一部电影你真以为能扭转社会问题?真正应该靠的是什么?是发展!是教育!是科技!不是让目不识丁的人去游行和人权律师单纯的维权!
影片拍得并不怎么好,过份感性、过份戏剧化、过份突出个人英雄主义,但详尽展现了这个抗争司法暴力腐败的真实事件,值得观看。
没感觉哪好
相当流畅的叙事手段,在印度电影里难能可贵,归根还是人物肖像片,社会性表达欠奉,关于暴力机关执法过度的问题是世界性话题,本片囿于一笼,没有过多延展,手法也过于老套,好似旧社会讽刺批判剥削阶级一样。
满怀热情和希望,观影2小时40分钟,虽然有虐的部分,但结局很圆满,正义得到了伸张,朕心甚安。他们有不计报酬,只为正义而战的律师,有不出卖良心,秉公调查案件的警察,更重要的有公平执法的法官,何其幸运。据说这是一部真实事件背景的影片,禁不住琢磨,如果换一块土壤,结局还会是如此吗?