翻译家~长崎翻译异闻~
わげもん~長崎通訳異聞~
导演:盆子原誠,梛川善郎
主演:永濑廉,小池彻平,久保田纱友,浅香航大,平山祐介,宫川一朗太,浦浜アリサ,高岛政宏,本田博太郎,矢岛健一,石黑贤,武田铁矢
类型:电视地区:日本语言:日语年份:2022
简介:類いまれな語学センスと好奇心を持つ青年・伊嶋壮多が、通詞だった父の失踪の謎を追って、江戸から国際都市の長崎へやって来たことで展開する本作。長崎ならではの密輸事件が発生し、謎の男・神頭有右生(こうずゆうせい)の登場によって壮多が思いがけないたくらみに巻き込まれていくさまが描かれる。详细 >
太初有道。
前两集还不错,后面就越来越乱。男主存在感很低。还有就是故事里的翻译观太符合现代意识了,少了点当时那个年代的视角。全剧最动人的是森山和老师隔着牢门话别的情景。
我愿称其为:从江户来长崎的圣母译官自己国家的国运不重要,做了大圣人先
因为没有刘海和修了细眉的原因,把五官的美貌无限放大,全程感慨好美的小译官啊,制作精良但故事一般
来荷兰两周 断断续续看完了🖤
月代头居然……看顺眼了……
时代剧还撒鸡汤…往历史考据方向做绝对会有口碑,真不知道在想什么…当年的边缘劳工群像真的太潦草了
弃
哈哈廉亲 太黑了啊 这部主色调就太暗沉了www
不好看,事件解决得莫名其妙,多种语言切换凌乱,人物众多定位不清
有些地方沒看懂,但結尾真好,廉廉的荷蘭語好聽!月代頭也好看!
前半段是走西口,后半段是神探狄仁杰。
全员外语在线。是正经的历史剧,有点意外。
拉进度条看完,无聊的片
卡司还是蛮不错的,但是故事讲得很迷。
时代剧真的不是我的菜啊。。
选材不错,可惜他是讲一个鸡汤故事,整体叙述逻辑让人捉急。
时代剧还撒鸡汤…往历史考据方向做绝对会有口碑,真不知道在想什么…当年的边缘劳工群像真的太潦草了
后半段神头的剧情好迷,不知道是确实很迷还是因为我个人背景知识薄弱实在是不知道想说明什么…
剧情很混乱 完全不知道想搞什么 人物塑造也很单薄 不过长崎和出岛的背景加分!