1、题材。
“老同”,如同精神上的婚配,情谊可延续一生。
光看简介就着实吸引了我的故事,神秘如承载少女间独特沟通方式的“女书”,缠绵如传递少女间情谊的“秘扇”。
雪花和百合都是美好的名字,我也毫无根据地认为这应该是充满的故事的两个名字。
“同”如果是精神上的交合,原谅我竟从海报中也看出了满满的暧昧,在秘扇下禁闭的双唇所想要诉说的,很难是友情,也很难是爱情,而我就是爱死了这种取不出名字的感情。
2、情节。
相对够沉闷,也绝对够无聊。
两世情缘,三个时间段的故事,每一段都平铺直叙得有够明目张胆,节奏过于拖沓,情节设置机会没有喜剧冲突,片长过半作为观众的我还是云里雾里(看《盗梦空间》也云里雾里,可关键在于盗梦的云雾在于情节本身,而雪花的云雾源于情节的缺失)。
无力的故事无疑给叙述方式造成先天硬伤,以至于来回的时空穿梭也没能拯救这个苍白轮回。
3、演员。
李冰冰和全智贤,美貌和号召力都没得说,但坦白说本片中两位美人都没有机会出彩。
李冰冰够低调也不够妩媚的气质其实跟片中的百合是相配的,这一点在古代部分由于社会环境的压抑可能没有多大的发挥余地,但在现代戏中由于人物承载了全片的线索功能而能在许多走心戏中得到体现,但在过分的“裸妆”和过于冷色系并且臃肿无层次感的服装搭配下,美人只能失色。
更悲剧的是全智贤,似乎由于语言障碍,在全片中几乎没有“说清楚话”,人物塑造得过于无关轻重,通俗一点来说就是:打酱油了。
4、立意。
关于本片到底是在讲什么,如果真要在爱情和友情之间选一个的话,相信没有人能果断选出答案。
并且我也固执地认为,在这样伟大的选材之下,本片也不该是光讲的爱情或者友情。
所以可以想象当片尾字幕上打出“友情永存”之类的语句时我是有多无语是有多愤恨……特别是在联想到片中姑且可以取名为“百合意淫”的那个场面,我只能说,这花钱去看一部电影绝对不是冲着一个伟大且纯洁的升华去的,至少对本片不会。
总结:噱头,一切都是噱头。
创作者要是再大胆一点点别搞个那么不着调的生活,或者干脆故作粗心让观众自个儿琢磨去,都比“友谊天长地久”这样的口号要来的有用一点。
对不起,我愤而离席了。
非按照影片出现前后顺序。
1 开场看到邓迪文的名字,就开始有种违和感。
2 全智贤你怎么了全智贤,一个电话没打通就失魂落魄,满大街乱骑自行车不遵守交通规则,被撞了吧?
遵守交通规则是很重要的!
3 那个香港男演员叫啥?
感觉挺眼熟的但是就是不知道名字……估计以后也记不住。
4 王菲真有影响力啊!
超爱浮躁那张专辑!
5 全智贤的身世从开头就是个迷,到结尾也没说清楚。
6 全智贤的中文说得太有气无力了。
7 穿越感也太强了……8 姜武的背裸是用的替身么?
这是我最想问的一个问题。
9 等以后出导演剪辑版DVDBD啥的姜武那段床戏会加长么?
这是我其次想问的问题。
10 金刚狼大叔的国语也是真够不标准的了,不过还是比全智贤的好。
11 金刚狼大叔又来发挥自己的老本行了:唱歌。
12 有次坐公交路过过上海中学,原来上海中学考试那么松啊。
13 拆房团貌似很给力嘛!
有种复仇的味道。
14 李冰冰和全智贤热舞,可是总觉得俩都不好看。
15 全片真是各种语言大杂烩啊!
16 金刚狼大叔就算不裸好好的穿个西服也是很帅的!
17 现代的全智贤是古代的李冰冰的后裔……好错乱啊!
18 其实我一直想问,为啥现代全智贤是棒子?
明明也是大家之后,为啥变成韩国人了?
难道是抗美援朝么?
19 烧扇子的情节太老套了。
20 全智贤爱姜武,李冰冰爱全智贤,某香港男演员不爱李冰冰?
古代大概是这么个关系。
21 现代到底谁爱谁?
22 李冰冰和全智贤装嫩太违和了。
23 辛苦李冰冰了,一个人撑起一部电影;全智贤不是躺着就是发呆。
24 同年同月同日生就八字相合?
25 全智贤女扮男装勇闯男澡堂……这应该是全片亮点,怎么没拍呢?
26 公共储物柜果然是超好用的道具啊,不过这次编剧也太雷了点儿。
27 雪花为啥不是snowflake而是snow flower?
某人向我提出了问题……28 现代李冰冰开头不是从人家床上爬起来的么……然后?
没了?
《雪花与秘扇》这本书的书评和简介曾经刊载在读者上。
中国女性的裹脚习俗、婚嫁文化、女书老同,这些看似略显神秘的元素却被一个拥有八分之一中国血统的外国人写进了书里。
更奇怪的是,这种被中国人唾弃为“残害妇女”的行为,由邝丽莎看来,是一种很痛苦的爱。
中国女人裹脚,中国母亲要为自己的女儿裹脚,正如电影儿里的内句台词:“痛苦中才能发现美……虽然给你裹脚让你受点儿苦,可是真正受益的还是你。
”这是一种靠传承痛苦来体现的爱,在当时的社会环境习俗下,女人裹脚是为了显示她的社会地位和角色——体态娇弱,大门不出。
裹脚是体现一个女人妇道本分的必备。
崇尚三寸金莲的时代中,中国男人无疑是恋足癖。
他们把玩着自己女人的小脚(估计肯定要穿上袜子,露出真面目绝对没情趣)就好比一件世间尤物,满心欢喜。
正是如此,一代一代,母亲要为自己的女儿裹脚,内是一种精心细致的技术活,也像是一种不可亵渎的仪式。
为了让她们找到最好的婆家,最心疼自己的男人,母亲必须让女儿经历自己年轻时同样的痛苦。
女要嫁对郎,有了登对富强的丈夫,女人的一生便可安心下来。
裹脚后需要极为精心的呵护,否则断裂的骨头和整日贴在一起无法透风的皮肤会容易发炎感染,据说裹脚后的护理不当还会夺人性命。
长久的呵护过程便是邝丽莎眼里母爱的另一层体现,母亲们以最大的耐性和最无私的经验来完成自己女儿的脱变过程。
或许苦难中真的可以得到平静,中国女人就是在这种苦痛中慢慢接受了如此的文化传承和规定。
在将来生儿育女的一天,她们也会为自己的女儿裹脚,看着她扭着身子嫁入别家,心里欢喜并酸楚着。
得知这本书要被拍成电影儿后我好是激动了半天,不知道如此强大阵容的结果会是多么让人惊艳。
前期宣传时打出“同性恋”的标签后我大概就能想象,这种东西或许根本无法通过一个故事来传达给你什么。
至于杰克曼的参演,不知道是不是在潜移默化的暗示大伙儿这片儿真的有同性爱的倾向。
整部电影下来给人的感觉就是片段、片段和片段,虽然你游走在三段时空中,却也未觉得太过断片儿。
琐碎的故事一直无非就是想告诉你——好姐妹一辈子。
在众多姐妹情深的传诵中,这无疑是依靠强大神秘文化背景的一个烂故事。
而从始至终,这都是个好题材。
中国女人自古就背负着深沉又隐忍的爱,这些却是任何一个故事都无法承载的厚重。
我是抱着,“这片子真有那么烂?
”的心情,去看的。
结果,真的就有这么烂。
一群中国人在上海工作,都说英文是咋回事儿?!
尤其给尼娜打电话的医院的那护士,你丫不是中国人吗?
说一串儿英文就算了,尼玛中间还说了句中文“廖小姐出车祸住院了。
”我晕死啊,你中英文乱说是要闹哪样啊亲!!!!!!!!!!!
原著小说我是看哭了,那真的是一个感人至深的故事。
可是到了电影呢?
这是穿越剧吗?
首先很多尼娜所“看到”的穿越场景,我根本不懂导演想要表达什么。
古代与现代的切换也是乱七八糟,像换频道,“biu”一下古代,“biu”一下现代。
大家会有点晕好不好,你至少场景切换的时候不要那么生硬嘛,大家会有点无措好不好?
而且你字幕一下一年后一下几个月后,时光还真是飞逝啊飞逝啊飞逝啊飞逝啊亲!!!!
莲花和全妹妹穿着校服扭扭王菲浮躁的那儿,我真的风中凌乱了。
故事本身也变的很散乱, 写在扇子上的所谓“顺口溜”什么的,还有一些为了表达两人感情很好而产生的一些场景。
这部分只是给我感觉为了存在而存在。
另外,除了莲花全妹妹和姜武,拜托其他的人入一点戏好吗?
入一点点也好啊!!!!!!!!!!!
感觉就是你们急着去哪,台词的感觉也完全是用念的。
你们不是业余的啊好不好!!!!!
喂!
你那个澡堂里供灵位,谁想出来的点子?!
也未免太让人意外了吧!
整个故事,完全感觉就是,小说精彩的部分没有保留到,反而觉得都是一些莫名其妙的东西在电影里。
最后,莲花你真的演的不错。
姜武你是个真爷们儿。
配乐可以,片尾不错。
就这样。
或许冥冥中料定了我会给这部电影两颗星,所以千年一次的广深豆瓣免费观影都没选上我。
然而在主观情感上我真的很想给这部片五星,因为我明白不是所有的电影公司都像湖南卫视那么爱炒冷饭,也不是所有的小说都能像琼瑶的作品一样拍烂了还能整出70%的新剧情来。
对于很多不愿意读书只看了电影的人来说,“雪花秘扇”四字意味着和这唯一的电影挂上等号。
然而电影真的非常糟糕,撇开交叉的语言杂烩和略显突兀的场景切换,流水账的叙述形式几乎可以力拼《建党伟业》——是的,王颖是试图给大家讲一个故事,然而这个故事被她讲得如此无聊。
小说当然比改编电影好上百倍,情感细腻度和情节的前后设置也都符合逻辑。
小说里我印象最深刻的几个场景在电影里被改编得一塌糊涂。
例如百合和雪花初次相见时,是雪花托人向百合送去自己写了女书的扇子,“女书”在全书中是贯穿两人情感走向的唯一见证,小说末尾百合和雪花的决裂也是因为女书。
然而在电影里,让两个女子在现代上海使用女书传情这件事显得极不靠谱。
电影一开始,索菲亚就是向尼娜打手机,可见女书在这里根本就是可有可无强加上去的突兀情节。
电影也像足了《新还珠》,几乎完全推翻了原著,70%都是胡编乱扯的新剧情。
第二个我印象深刻的情节就是百合和雪花初成少女时,一夜燥热难耐,两人赤裸相眠,然后互相在对方后背写下李白的《静夜思》。
这个略微带点小情色的故事情节在全书中极为关键,这是两人第一次也是一生中唯一一次产生身体上的化学反应。
他们第一次以纯洁美好的少女姿态面对彼此,让情与爱在两者体内变得更为暧昧。
然而在电影里,这个情节被拍成两个小女孩在肩膀上玩耍写字,而且基本就是两秒带过。
看看改编剧本的编剧,原著邝丽莎被排在最后面,其余四个全是外国人,他们又不见得有邝丽莎的“中国情结”,怎么能明白“女书”在整个故事中其意义之重大?
演技浮夸也是该片的致命败笔,全片中没有一个角色的性格是饱满的,基本上就是按照剧情走向随意发挥,所有与剧情无关的事情都会浓缩得极其弱智毫无信服力。
也不知道导演是有多爱上海,硬是把一个湖南的“女书”故事拍成了《上海姑娘》。
约莫着也是出品方看完前面的拍摄后对票房信心不足,于是临时又拉了一只金刚狼来助阵,问题是在一部打着“LES”作为噱头的电影(虽然我真的不认可“LES”这个标签),金刚狼的出现就好像《断臂山》里风华绝代的安妮海瑟薇一样,有那么点事倍功半。
片子的无力感在宣传上也颇为凸显,各大公交站牌上本片全是李冰冰单人海报,然后写着“6月24日 激情上映”的字码。
也不知道宣传文案是有多爱看两个女的搞在一起这种事,把老同的情感描述为“激情”其2B程度几乎可以力拼郭美美了。
反观台湾的宣传词“6月24日 情谊永存”,无论从切题和定位上都符合本片。
那个年代,她们被迫嫁给完全不熟识不相爱的男人,承担一个家庭的所有家务活,姐妹间的情谊成了她们生活唯一的寄托,这跟多以“情欲”为出发点的LES真的不一样。
最后,真的希望大家去读读原著。
看完之后,你一定会和邝丽莎一起和本片导演绝交。
全片处处尿点处处蕾丝边。
典型中国导演作品,又是一记流水账。
不是请休杰克曼客串四场戏就能说自己是好莱坞大片,戏份处理肤浅如同期党片,抓不住重点是硬伤。
混乱不仅体现在低水平的剪辑上,还体现在普通话,上海话,湖南话,韩语,英文澳音,美音和chinglish的高密度穿插上。
李冰冰电视剧水平的表演走不了章子怡的巅峰时期的国际路线,英文对白基本像背台词。
杰克曼的中文版《给我一个吻》和全智贤是全片仅有亮点,后者古装扮相清丽,现代扮相艳丽,英文口音流利,处理戏份犀利。
总之建议党员去看党片,不是党员还是把钱留着7月看变形金刚好了。
这样一部烂片,很遗憾的是又看到很多五毛出动了。
当然也可以说豆瓣的影响力越来越大了,有很多影迷会先来看看豆瓣的评价再去看电影。
仔细看给这部片四星以上评价的ID,很多就是这两天注册的,评价电影一般不超过五部。
五毛啊五毛,让我们这些影迷情何以堪。
昨天才知道《雪花秘扇》已经上映了,想在看之前到其豆瓣主页上大致研究一下,研究的结果是基本无从判断这部电影到底好看不好看,因为豆友的评价基本呈两极化。
今天中午和张胖儿一起去看了这部电影,进了放映厅发现算上我和张胖儿,一共有五对男女,电影放到一大半的时候,走了两对,当时我就想,如果他们也是玩豆瓣的,回家后可能也会上豆瓣骂一通吧。
看完《雪花秘扇》,回来后我发了这样两条微博:看了《雪花秘扇》,我觉得很好看啊,之前看这部电影的豆瓣评分、短评以及评论,让我抱着“这可能是部大烂片”这样的心态去看的,没想到看了之后还挺惊喜的,真的很不错,它让我想起了当我步入成人世界后彼此渐渐疏远的一些朋友……我喜欢隐忍的感情,我不喜欢苦逼的感情(我所理解的“苦逼”就是苦苦逼对方,苦苦逼自己)。
《雪花秘扇》里的感情就挺隐忍的,这种隐忍在华语商业电影中几乎已经绝种了……看了《雪花秘扇》,我心想,原来女人之间的友情也可以被拍得如此动人。
总的来说,我发现女孩儿们基本上还真是“越长大,越孤单”的,因为当她们长大后,她们大多都会变成爱情动物。
在爱情动物的心里,友情和爱情是无法相提并论的。
虽然她们中的很多人都说自己有闺蜜,但很多女人都喜欢在背地里说她们的闺蜜们的坏话,还有很多女人最喜欢做的一件事就是跟闺蜜的男朋友偷偷上床,或是直接撬走。
也许,大多数女人真的是把身边的每一个女人都当成竞争对手来看待的,即使是所谓的闺蜜也不例外。
而在《雪花秘扇》中,李冰冰和全智贤之间的友情甚至就像一段“奇情”。
在少女时代,很多女孩儿对自己的朋友会许下一些关于“永远”的承诺,但这承诺十有八九都不是时间的对手,大家彼此心与心的距离也越来越远了。
有些时候,有些女性甚至会隐隐希望自己少女时代的朋友千万不要过得比自己好——这种心理很常见,使得它就像是一种见不得人的人之常情。
我之所以说在《雪花秘扇》中李冰冰和全智贤之间的友情就像一段“奇情”,就因为她们之间的感情在人世间是罕见的,而这感情又被演绎得挺真实可信的。
她们一直坚守着自己在少女时代对于友情的信念,即使在步入成人世界之后,她们依旧可以为了对方而“玉碎”。
尤其是其中有一段戏,全智贤故意气走李冰冰,也许她心里是这样想的:我放任自流,我对你绝情,只是为了让你恨我,为了让你能展翅高飞,为了让你能活得更自由……我想这部电影之所以能打动我,同样也是因为我发现我的生活越来越像《了不起的盖茨比》中的这段话:“等待着我的可能是十年的孤寂,相知的单身汉逐渐稀少,热烈的感情逐渐冷淡,头发逐渐稀疏。
”我有时很想念我高中时的几个好朋友,我们曾经无话不说,但现在我和他们渐行渐远。
虽然我和他们见面后还是会气氛热烈地喝酒,但再也无法像从前那样亲密无间了。
同学少年都不贱,后来我们都哭了。
再后来,我们变得越来越世故,越来越自我封闭……《雪花秘扇》的另一个主题应该是中国社会对于女性的压抑,现在的中国女人当然不用裹小脚了,但那压抑却依旧在延续。
说到这儿我想起看完电影后,张胖儿跟我说几年前她认识一个女孩儿,是农村的,到城市里打工之前就跟她们村里的一个人定亲了。
后来她在她打工的那个城市里认识了一个男孩儿,两个人彼此相爱,但这个女孩儿最后还是回家跟那个原来和她定亲的人结婚了。
张胖儿问她为什么,她说那个和她定亲的人现在已经24岁了,在她们村里,男的这个年龄早都结婚了。
她如果反悔,就等于耽误了对方好几年,她害怕对方会报复她和她的家人。
在她们村里,因女方悔婚而发生的报复事件已经出现过好多次了,有的还闹出了人命。
所以她必须回家去跟那个人结婚,因为她害怕。
1. 看到明明两个中国人非得用chinglish对话,还突然来句中文,真是让人崩溃;2.姜武一出现就全场笑翻;3. 所谓的姐妹情深明明在向女同方向发展,却让人一点都感觉不到有爱;只是为了抒情而抒情;4.全片亮点在金刚狼唱给我一个吻,全MM头一偏,然后霸气的吻了他一下,穿着那红裙子真是风情万种婀娜多姿。
5.台词是直接从英文翻译过来的吧,所有人-从猪脚到男佩到媒婆都说着一口文绉绉的装B文艺腔。
这翻译是个文艺控!
6. 全MM太高了,长得太洋气了,古装各种不搭,而且还一口韩国味普通话,演得已经够卖力了,但是在先天有限。
7. 冰冰偷窥雪花和丈夫行房那里,仰躺着,用手摩挲下巴,我真怕她手一直往下到胸开始揉身体==|| ,还好及时打住,算到位了。
一部不知所云的片子,不知道到底要表现什么,最后影片结束时的“姐妹情深”让我凌乱,这是怎样的伟大友谊,让人纠结不已。
你要是就是纯洁的友谊,干嘛在古代又那么暧昧不清,那凝神、对视、摩挲、欲语还休的凄凄切切,真是让人柔肠寸断。
两人的言语对话书信交流貌似处处留着玄机,但又处处觉得牵强附会。
想营造一种温暖的情愫,却只觉得暗流涌动。
到了现代,命运再重演,李冰冰的日子是先苦后甜,而全智贤的角色则是天堂地狱。
李冰冰一如既往对地对全智贤不离不弃,对全智贤身边的男人不屑一顾,恨不得成为一棵树庇护着树下娇柔的小花,为她挡风遮雨、就差端水倒茶。
全智贤对李冰冰的“友谊”也是心知肚明,也一如既往地为了自己不影响冰冰而忍痛撒谎。
不管古代现代最终二人都化解了心结,同塌而卧。
多么伟大的友谊!
原来是两个女人的故事……看名字还以为是神马武侠片呐!细节处理有点粗糙,义结金兰的故事,勉强及格。
愿得一心人,白首莫相离。。。
全智贤啊全智贤
穿越穿毁了。。。想了解女书和老同文化的童鞋们还是去看原著吧。。。
王颖的片子啊!
说是对这部电影有好评的都是,我恰是好隐忍克制这一口的,虽然影片不中不西怪腔怪调(英语沪语国语湖南江永话韩语),谁看了都会认为用“女书”“老同”来吸引老外猎奇,但我还是对那种悠悠的不紧不慢的叙述方式,情绪把握上深入肌理的细腻挺喜欢。
大概想拍出点中国文化沧桑感的感觉,“老同”这个概念貌似有点模糊......还引入了女书这类的古文明,可是,好像缺了点什么...
看完电影,不禁对邓文迪的投资眼光产生了深深的怀疑。
不明白为什么这么多人都在骂。谁说两个女人关系亲密就是女同了?情同手足的姐妹情你们懂咩??
不错不错很意外很惊喜
与丫头在衡山电影院看的。此片尿性十足,甚为雷人,对话小说腔,时空交待混乱,故事讲述扯淡,实乃国产片人间悲剧,竟无语凝噎。
我觉得挺好看的,评价低的人是不是自己太肤浅了看不懂啊,如果有些拉拉把这部片子当les片看,我只能说你们太可悲了。
看李冰冰的近景真是需要强大的内心。。。
背景不错,情节不错。但整个就是个les片吧?
女同万岁,友谊永存。全智贤穿古装很显胖,但很美。
拍的磕磕巴巴,演的奇奇怪怪,是不是又被删减了?为什么大家都是中国人却从小都用英文名字,为什么索菲亚是个韩国人缺一句韩语都不会全篇跑英语呢?为什么妮娜身为索菲亚的“汉语教师”,一句汉语都没教会她呢?
有诚意,欠深度,审片的没种,拍片的差口气
前半段比较好看 后半段有点啰嗦了。
李冰冰为全智贤操了八辈儿祖宗的心啊
抛开一切逻辑上的错误和电影的漏洞(现在看电影还能要求那么高么╮(╯▽╰)╭)至少总结出两件事:任何感情,不管是哪一种,放了太多责任盟誓压力在上面总归不快乐;友情久了占有欲也会膨胀,这是真的