《科莱利上尉的曼陀林》(Captain Corelli’s Mandolin)改编自路易斯•德•伯尔尼埃1993年的同名小说,这是他最有名的一部小说,在电影《诺丁山》中,有个镜头就是休•格兰特在读这本书。
电影上映于2001年,故事发生在二战中被意大利占领的希腊塞弗伦尼亚岛(Cephallonia),这里战前田园牧歌般宁静美丽,被爱琴海的蔚蓝包围着,一派恬然。
一直致力于要写一部关于这座小岛历史的当地医生Iannis知道,战争很快会燃烧到这里来的,在历史上,这座岛就被战争和地震破坏过多次。
意德盟军开过来了,很顺利地接管了这座小岛,背着曼陀铃来到这里的意大利占领军的科莱利上尉和Iannis 的女儿佩雷吉娅(Pelagia)产生了缠绵的爱情,是小说与电影中关于爱情与战争的永恒主题。
如果没有读过原著,不了解那段历史,不了解二战中希腊的政治,不了解小说在希腊境内激起的口水和争议,普通观众完全可以把电影当成战争中的爱情或者三角恋爱故事,类似于看《日瓦格医生》或《英国病人》的感觉,大的背景是一回事,个人的选择欲望与情感是另一回事,可能外国人看《色•戒》也是这样看的,不觉得有受到刺激或伤害的地方。
但太近的历史往往比较敏感,特别涉及到政治立场,黑与白的问题时,所以电影去掉了政治比较敏感的部分。
即使这样,电影中科莱利和佩雷吉娅的爱情是不可以被当时当地的伦理道德所接受的。
他们逐渐了解对方,互相吸引,我们觉得他们产生感情很自然。
但希腊人不是这样感觉,他们本应是敌对的双方,尽管科莱利是从没有把枪指向过希腊人的占领军。
就像我们有人接受不了王佳芝爱上汉奸易先生一样。
当然那个双手沾满革命者鲜血的汉奸易先生和从不拿枪指向任何人的科莱利上尉还是有着本质的不同的。
电影中Pelagia是幸运的,岛上另一个与德国军官相爱的女孩就被游击队给吊死了,这样政治不正确睡错了人最后被清算的女孩在电影中还有很多,比如《西西里的美丽传说》中的莫尼卡•贝鲁奇扮演的玛莲娜,《巴黎烟云》中查理兹•塞隆扮演的吉尔达,战后都难逃被羞辱或处死的命运。
我以为这会是一场没有杀戮的不一样的战争,开始也确实不一样,意大利占领军完全像是来岛上度假的,他们唱歌,跳舞,还带来了一车妓女,没有枪弹,只有音乐和party。
他们在沙滩上演唱歌剧,德国军官过来打招呼,先敬礼:Heil Hitler! 科莱利上尉的回应是:Heil Puccini! 很有意思的一幕,音乐是他们的至高统帅。
德国军官对他们有些嘲讽的话他也毫不介意,很无辜地回答:We are Italian, famous for the singing, eating, making love.科莱利上尉如此热爱生活和音乐,他不能想象没有音乐的人生,面对佩雷吉娅的质问,他也说:I have always found something in life worth singing about and for that I cannot apologize.是呀,即使在最残酷的战争中,人们也有理由发现美和寻找快乐,特别发现战争是如此荒唐的时候。
佩雷吉娅的质问也有道理,他们自己的男人们在前线作战,在牺牲着,而这些人,却在这里寻欢作乐,她应该做的,也许像她未婚夫所说,找机会杀掉科莱利,毕竟科莱利住在她家里。
她也可以压抑自己,不去爱上科莱利,然而共同的对美好生活的追求,她还是渐渐喜欢上了他。
在把他从家中赶走后,军民联欢party上,佩雷吉娅主动跳起了舞蹈,她的舞姿让其他人都黯然失色,音乐与舞蹈都是感情的表达,当话无法说出口时,毕竟还有音乐,还有舞蹈,她用舞蹈表达了自己的情感,如同科莱利上尉用音乐表达了对她的情感。
然而战争毕竟是战争,总有它狰狞的一面,盟军投降,但德军却要集体枪决掉缴械了的意军,即便不愿意拿起枪,科莱利上尉还是选择了与当地游击队合作,抵抗德军。
幸存下来的科莱利被送回意大利,战后佩雷吉娅成了一名医生,在孤独与绝望中等待着科莱利的消息。
她的父亲看着女儿受苦,写信给克莱利上尉:I would like to say that Pelagia is happy, but she is full of tears she will not let fall, and of a grief no doctor can mend. She blames herself for the pain we have suffered, and perhaps the same is true for you. You know I am not a religious man, but I believe this: if there is a wound, we must try to heal it. If there is someone whose pain we can cure, we must search till we find them. If the gods have chosen that we should survive, it will be for a reason.他在写这封信时,岛上又发生了地震。
佩雷吉娅跑回家寻找父亲的一段非常感人,那种抱头痛苦分不清是因为亲人幸存劫后重生的喜悦还是大灾难面前的无力悲伤。
是的,经历了战争与地震,依然幸存,一定是有理由让你活下来的。
科莱利在地震后的废墟中,又回来了,给了观众一个圆满的结局。
而小说并不是这样,小说中佩雷吉娅一直是处女身,终身未嫁。
科莱利上尉后来成了著名的音乐家。
他们到老才再相见。
这种相见,真的不如怀念了,太残酷。
片中父亲Dr.Iannis 的角色设置得很好,他是没有执照的医生,相当于中国乡村以前赤脚医生的角色,是这里少数受过教育的人,深受当地人的尊敬,他智慧,幽默,总用看穿世事的哲人的眼光望着眼前发生的一切,他曾告诉女儿,爱情是激情燃烧过后留下的东西,这一主题也确实贯穿在了电影中,他们在激情过后,依然发现最爱的还是彼此。
小说出版加上电影的放映,塞弗伦尼亚岛很快成了旅游胜地,小说作者对电影的改编非常不满意,亦非常恼火岛上本来有着很完美的希腊名字的咖啡馆改成了Captain Corelli。
但毕竟,作者还是活人,还能为小说引发的口水作辩护,电影的演员也不是希腊人,即使敏感到在希腊遭禁,也影响不到尼古拉斯﹒凯奇和佩内洛普﹒克鲁兹的演艺生涯。
张爱玲如果活着,不知对李安拍的《色•戒》满意否,但死人是没有嘴巴的,不可能为别人一厢情愿的东西作辩护,汤唯也只有另寻出路了。
战争中最见真情:那一段探戈之后佩雷吉亚那疯狂的眼神已把她对科莱利上尉的爱宣泄得无法用言语表达。
还有就是上尉的战友对佩雷吉亚说的,你放心,我会看住他的。
最终他用自己的身体践行了承诺,保护了上尉。
战争又最是残酷:最让我不能忘记的是佩雷吉亚的未婚夫曼德拉斯希望上尉在撤离小岛前把武器留给游击队时所说:现在还真说不好该相信谁。
战争表面是残酷的,而战争后面的阴谋更让人不寒而栗。
德军要求意军缴械,然后送意军回国。
可是没了武器的意军士兵却被一车车拉去枪杀。
老父亲说的对:上帝让你活下来,就一定有他的道理。
相信一个人有他的道理,离开一个人也有他的道理,活下来坚持下来也有自己的道理。
琴声悠悠,海风习习......地震与屠杀交替出现在这个美丽的地中海小岛上,片头与片尾,人们在海边围着跳圈圈舞,美好、祥和得就好像这些天灾人祸从没有发生过。
活下来的人要好好活着。
除了云中漫步和屋顶上的轻骑兵之外,看过的最好的战争爱情之一。
如果没有战争,柯莱利上尉和漂亮宝贝佩勒吉娅难以相遇,但是因为战争,占领者与被占领者禁忌的感情难以让人接受,即使是当事人自己。
当别人没有拿刀架在你的脖子之上,你不会感觉到屈辱,当别人没有向你开枪,你不会感觉到痛,当你没有亲身体会,你很难感同身受。
放下武器的意大利士兵,和待宰的羔羊没有区别。
曾经的盟友,今日待屠的战俘,角色转换得比想象得更快。
德军巩特上尉看着昔日盟友兼朋友意大利上尉柯莱利时闪躲的眼神暗示了被俘的意大利士兵悲剧的命运,但是巩特向他们开枪的手没有颤抖,直到他面对柯莱利,选择了放他一码,或者说仅仅是让其自生自灭。
我愿意相信这是人性,即使是德国鬼子也偶尔有做好事的时候,但理性告诉你巩特之所以手软只是因为这是电影。
对敌人的姑息,便是对自己的残忍,德国鬼子也不会不明白这个道理。
当一切都已平静,想起了那句:”hi,普契尼。
“
某站把电影翻译成了《战地情人》,我还是更喜欢它本来的名字《上尉的曼陀铃》。
潘潘素淡了眉眼仍然美的不可方物,凯奇还在当红的上升期,甚至男二竟然是贝尔,现在回看真是顶级阵容。
贝尔和凯奇的人物塑造都很丰满立体,唯一遗憾的是潘潘的心路历程太突然了,应该再刻画细腻一点的,肯定评分会比现在高。
不过潘在有限的戏份空间内已经竭尽全力用那双会说话的眼睛去表达和诠释了,在演技方面潘是满分的,人设薄弱是导演的问题。
全片真灵魂主角是女主爹,简直是行走的金句机,太通透太智慧。
其实本片的剧情非常简单,加分项是音乐和摄影。
凯奇一出场莫名想笑,想想他演的是意大利人又觉得很合理。
前半部分电影的氛围都是轻松的、愉快的,凯奇的演绎甚至给这部反映二战的片子增添一分喜剧效果,直到后半部分德军的到来终于撕下侵略者最后的假面,露出战争狰狞的本来面目。
前半部分的所有欢乐与和谐化作惨烈的现实,导演一种荒诞的形式表达了反战的最终命题。
不过最终还是回归爱情片的本质,或者说导演想表达的是一种人性的思考,而战争只是反映人性的一个载体。
浪漫狂野的意呆和古典端庄的希腊,很完美的结合。
就像曼陀铃的歌声和希腊小岛的景色一样完美。
私以为全片的核心金句是女主爹的几处台词,比如关于爱的思考,关于地震带来的影响。
也许这不是一部爱情片,但这确实是一部讨论爱的片子。
补充:本片中的一些经典台词 (1)Dr. Iannis: I wanted her to understand how a land so peaceful could be shattered by earthquakes and war. I wanted her to understand why sometimes the gods bless us and why they sometimes become angry and shake us, and fill our lives with pain. I want her to learn the lesson that nature teaches us, that we should not ask why we are wounded only if the wound can be healed.(2)Dr. Iannis: What on earth are you doing?Corelli: I was just about to start.Dr. Iannis: Well, about time, too, I should think.Corelli: The first 45 1/2 bars are for the orchestra. “Allegro moderato e grazioso.” You have to imagine the orchestra.Dr. Iannis: I’m damned if I can sit through all that tapping again. Just play your part.Corelli: If I do that, I’ll start getting confused about when I’m supposed to come in, and that in a concert hall, would be a disaster.Dr. Iannis: I apologize for disrupting the concert; I apologize to each and every one of you, to those in the cheapest seats in the gods, to Your Majesties in your royal boxes draped in your jewelry and your fine furs. But I’m damned if I can imagine an orchestra.(3)Corelli: I’ve never aimed a gun at anybody, never in my life. It must be very difficult for you to have to put up with us.Pelagia: It must be very difficult for you to have to live with yourself. You lie in the sun and swim in the sea and flirt with your prostitutes. And there are people I know, people I grew with who are fighting for their lives and dying for what they believe in. And all you do is singing. What’s there to sing about? We are in the middle of a war, not an opera house. And you, you think you are so cultured with your pasta and your panettone and your puffed-up opera. Why don’t you take your holiday on somebody else’s island?Corelli: What is there to sing about? There is singing when babies are baptized, when you celebrate a marriage. Men sing as they work, soldiers sing as they march into battle. And there is singing when people die. I always found something in life worth singing about and for that I couldn’t apologize. For the fact that I’ve caused you pain I cannot apologize enough.(4)Pelagia: You must be one of the most stupid people I’ve ever met. You wanted to show off so you nearly get us all killed.Corelli: I can see your lips moving but I can’t hear a word you’re saying.Pelagia: It should pass in a day or two.Corelli: Your father says it will pass in a day or two.Pelagia: Does he? Is that what the great doctor says?Corelli: What are you saying? Are you saying how beautiful life is since Italians arrived?Pelagia: All my life I’ve been waiting. I don’t know how I survived before you came.Corelli: Are you saying how much you missed having me around?Pelagia: I miss you so much I can’t sleep at night.Corelli: The other night when you were dancing, the way you were moving, the turn of your head……I thought I could watch you foreverPelagia: You think you can come here and turn my whole world upside-down?(5)Dr. Iannis: This is a very ancient land and we had nothing but earthquakes and slaughter for 2,000 years. We’ve had massacres at Sami and Fiskardo and God knows where else. There will be more. It’s only a question of time. So don’t make any plans.(6)Dr. Iannis: Do you love him?Pelagia: We are engaged to be married.Dr. Iannis: I am not talking about Mandras.——When you fall in love it is a temporary madness. It erupts like an earthquake and then it subsides. And when it subsides, you have to make a decision. You have to work out whether your roots have become so entwined together that it is inconceivable that you should ever part. Because this is what love is. Love is not breathlessness. It is not excitement. It’s not the desire to make every second of the day. It is not lying awake at night imagining that he is kissing every part of your body. ——NO, don’t blush. I’m telling you some truths.That is just being in love which is any of us can convince ourselves we are. Love itself is what is left over when being in love has burned away. Doesn’t sound very exciting, does it? But it is. Do you think that you could begin to imagine that is how you will come to feel with Captain Corelli?(7)Corelli: I don’t belong here, Pelagia! I never belonged here! Ever since I came, look what has happened all around you.Pelagia : I love you.Corelli: I had no right to make you love me when you weren’t mine to love(8)Pelagia: Why did you save him? Why didn’t you leave him to die?Mandras: I wanted you to love me again.——In Albania, I made them read every one of these to me. “Mandras, I love you. Mandras, I want you. Mandras, when are you coming back?” And then one day a different letter, “I don’t know how to describe my feelings. It’s as if I’ve been waiting a hundred years to hear from you, waiting a hundred years for you to return. Once I thought my heart was overflowing with love for you, but now all I feel is emptiness. And I think all the time it was a pretense that I never loved you at all.”(9)Dr. Iannis: If there is a wound, we must try to heal it. If there is someone whose pain we can cure, we must search till we find them. If the gods have chosen that we should survive, it will be for a reason.
二战期间。
意大利军队进驻了希腊一个美丽的小岛。
整齐划一的队列里,身穿军服的科莱利上尉因为背上背着一个可爱的曼陀林而显得与众不同。
当他看见人群中美丽的佩雷吉娅时,他快乐地冲着队伍喊道:“漂亮的小姐在右前方。
敬礼!
”佩雷吉娅羞涩地躲进了人群里,而克莱利上尉则可爱地敬着礼,一路高歌着和队伍一起走远。
就这样,科莱利上尉出现在了佩雷吉娅面前。
科莱利上尉被安排住在了小岛上一个有威望的医生的家里。
佩雷吉娅是医生的女儿,美丽独特,举止优雅,受过良好的教育。
克莱利上尉开朗、热情、待人真诚,但因为意大利人是他们的敌人,佩雷吉娅一直对他不很友好。
科莱利上尉很爱唱歌。
当他向别人介绍自己的战友时,将他们都比做一个个跳跃的音符。
当他接受新的战士或是结识新的朋友时,总会问上一句:“你会唱歌吗?
”仿佛这是每个人所必须具备的基本素质。
当佩雷吉娅愤怒地质问他为何前方在打仗他却不停地唱歌时,他有些吃力地解释说:“当小孩受礼时,在结婚典礼上,人们在工作时,军人在行军时……就连人死了,也会唱歌。
生命里应该充满了歌声。
”而当上尉和一个叫雷曼妮的小姑娘一起快乐地嬉戏、玩耍,佩雷吉娅却很生气地将小姑娘从他身边领走时,上尉微微有些伤感地对她说:“战争时期我们更应该尽情地享受每一个快乐时光。
”夜色笼罩下的小院里,科莱利上尉准备为医生和他的女儿弹奏曼陀林。
他并不是立刻就开始弹奏,而是用手指不停地轻轻敲打着曼陀林,好像在耐心地等待着什么,表情非常投入。
漫长的等待之后,医生终于耐不住好奇,问他究竟在等什么,他说,他在想象自己此刻正处于一场盛大的音乐会中。
他在认真聆听美妙的音乐,他在等待其他乐器演奏到一定音段时再弹奏他心爱的曼陀林。
说这话时的神情仿佛他正和很多音乐家同台演出,台下座无虚席,观众们都屏住了呼吸。
看到这里,我被深深打动了,觉得这个上尉好可爱。
尽管他手里只有一个曼陀林,尽管他正处于一场战争,但他可以通过这个小小的曼陀林听到整场音乐会。
这就是他的魅力所在。
他是浪漫的,乐观的,有着美好愿望的,有了如此的心态,战争又算什么。
医生不再耐心等待,起身离开了。
就在佩雷吉娅也站起身来准备离开时,曼陀林的声音终于开始飘荡在柔美的夜色里。
那些音符在科莱利上尉的轻轻抚弄下那么宁静,优美,似一个动听的声音在低声诉说。
科莱利第一次看到了佩雷吉娅迷人的微笑。
在广场PARTY上,科莱利上尉弹奏的一曲曼陀林打动了在场的每一个人。
四周一片静寂,只有曼陀林在浪漫深情地诉说。
弹奏完毕,科莱利上尉深情地凝望着佩雷吉娅,对在场的每一个人说:“刚才弹的那个曲子是《给佩雷吉娅》。
”佩蕾吉娅幸福又惊慌地从座位上站起,迅速跑开了。
克莱利上尉也出乎意料地将曼陀林遗落在广场上。
大家都很吃惊。
整个小岛上的人都知道了上尉爱上了美丽的佩雷吉娅,而佩雷吉娅已有未婚夫,且上尉又是一个意大利人!
科莱利上尉跑去找佩雷吉娅,告诉她尽管他可以用曼陀林弹奏出动人的音乐,但面对他对佩雷吉娅的爱,他的曼陀林已经黯然失色了,他无法用它弹奏来自他内心的声音。
再美丽的音乐也不能表达他对佩雷吉娅的热爱。
佩雷吉娅终于投入了他的怀抱。
呵呵,面对这样动人的语言,我相信没有姑娘会不动心的。
在爱情面前,音乐、鲜花、诗歌……再美好的东西也会黯然失色。
爱情就是这么绝美得没有道理。
爱情是美丽的,但战争是残酷的。
科莱利倒在战场上的血泊中,奄奄一息。
佩雷吉娅的未婚夫曼德拉斯面对垂死的情敌,还是毫不犹豫地将他从战场上背了回来。
当佩雷吉娅问他为什么要救科莱利上尉时,曼德拉斯说:“我想让你再爱上我。
”这样的爱多么真诚又执着。
做为一个真正的男子汉,面对情敌,他想要的只是一个诚恳的挑战。
他要佩雷吉娅自己做出选择。
但佩雷吉娅还是将订婚戒指从手上摘下,还给了曼德拉斯。
佩雷吉娅的父亲曾说:“爱情是激情燃烧过后留下的东西。
”的确如此。
激情过后,在漫长的沉淀之后,科莱利上尉和佩雷吉娅最终发现彼此才是对方的真爱。
为了不连累岛上的居民,科莱利上尉不得不离开了小岛。
一别经年。
佩雷吉娅总是不言不语,平静地生活,不去回忆。
但她一直在忧伤地等待。
老父亲最懂女儿的心思。
他坐在屋里给上尉写信:“……有伤口一定要尝试着去治疗。
上帝选择让我们活下来一定有他的理由……”信刚刚写完,小岛顷刻间发生了地震。
很多房屋坍塌,包括佩雷吉娅家的屋子。
当佩雷吉娅满怀恐慌、飞快地跑回家时,她在废墟旁边看到了受伤的父亲。
佩雷吉娅向她伤痕累累的老父亲跑过去,父女俩抱做一团失声痛哭……看到这里,我也忍不住泪流满面……是啊,上帝选择让他们活下来一定有他的理由,就比如老医生活下来是为了继续治疗别人的伤口,上尉活下来就是为了回到佩雷吉娅的身边,而佩雷吉娅活下来就是为了等待……科莱利收到老父亲的信后,终于出现在了小岛上,来到了佩雷吉娅的面前。
而当时,佩雷吉娅正在四处跑着找小姑娘雷曼妮。
阳光镶嵌着她美丽的身影,转过身,爱,就在那里。
电影结尾处。
佩雷吉娅的父亲和他的几个老朋友一起走在路上。
他对其中一个朋友说:“你爱你的妻子吗。
那么就在她开口之前将劈柴搬进屋里。
当她觉得冷时,给她披上暖和的披肩。
从田间干活回来时,记得给她捎回一朵野花……”老父亲随着人群走远了,温馨浪漫的曼陀林的声音又开始响起……
《战地情人》,又译《 柯莱利上尉的曼陀林》,8分。
约翰·马登导演,尼古拉斯·凯奇、佩内洛普·克鲁兹主演作品。
2001年,佩内洛普·克鲁兹27岁,她是西班牙影史上最性感的黑珍珠,美得闪闪发光。
彼时尼古拉斯·凯奇也正值表演巅峰,但克鲁兹的美盖过了一切。
克鲁兹饰演的美丽少女佩拉吉娅生活在希腊一个平静的岛上,生活阳光灿烂,二战的炮火还是打破了这份安宁,凯奇饰演的意大利上尉柯莱利率队来到了这里。
他们俩的故事始于柯莱利那句轻佻的“漂亮宝贝,两点钟方向,向她敬礼”。
起初,似乎大家都不太喜欢这支懒散的队伍,像自始至终意大利人在二战的表现一样,柯莱利的队伍慵懒,好酒,近女色,柯莱利本人更是经常谈着他的曼陀林琴撩着当地的姑娘们。
琴声到底还是吸引了佩拉吉娅的注意,而事实上她已和克里斯蒂安·贝尔饰演的希腊战士订婚,后者奔赴了前线,重伤回家养伤。
两人忍不住滚在了一起。
但二战的结局是注定的,邪恶轴心注定失败,被消灭。
故事不错,场面也很精彩。
最精彩的,还得是佩内洛普·克鲁兹,她27岁的身体格外迷人。
爱情永远是人类文明中的一个主题,哪怕是在充满杀戮的战场,你死我活的较量中,永远都可以激发出爱情的火花。
如果不是那连天的炮火,我都一厢情愿的一位这是一个传统的在异国他乡的美丽爱情,但事实就是这么残酷,血腥的战争摧毁了两个伟大的文明,磨灭了恋人之间的情愫,这让人遗憾,也让人惋惜。
是对祖国的忠诚,还是对爱情的忠贞,这是一个问题。
没有谁对谁错,只是现实太残酷,当结尾上尉出现在帕拉吉亚面前时,观众由衷的舒了一口气,哪怕经历再多磨难,有情人终成眷属。
但事实上两人知道暮年时才再次相见,不知道这样的结局会多伤人,真是相见不如不见,让彼此活在记忆中。
这部片子让我认识了凯奇。
在电影频道的佳片有约看的,很动人的爱情,很美丽的意大利的音乐。
电影里的爱琴海,在战火的背景下,依旧蓝得让人心痛。
电影里的音乐是战争爱情的点睛之笔。
结尾处,凯奇的表白,原来越是想忘记一个人,却越放不下,因为那个人已经刻在你心里,一定要把她找回来。。。
我始终觉得,那些珍爱的电影看一遍就够了,留美好而模糊地记忆去回味。。。
因为战争,让两颗不同国度、不同文化的心彼此靠近;因为战争,让他们在曼陀铃的乐声中坠入爱情;因为战争,让他们忍受分离、死亡和哭泣;……有太多太多因为战争……当意大利人安托尼奥在海滩唱着意大利民歌,帕吉尼亚的爱情随着战争的步步逼近,也开始了。
“你昨晚跳舞的眼神 我想也许永远也看不够”安托尼奥的话触动着帕吉尼亚心里的那根弦……也许这时,她的心里已经有了他的身影……战争的爆发是残酷的,谁也无法想象在这之后会发生什么。
意大利军队被迫缴出枪支,但之后被押入北部监狱的境地,不得不使意大利人做最后的抵抗……纳粹势力猖獗,一个炮兵团最后无人幸免……“我能理解你的感受 我知道你在想 如果他走后死了 你的世界就停止了 我保证会保护他的”一名士兵对正在对哭泣的帕吉尼亚说。
也许电影神奇的地方就是能够出现奇迹。
在扫射的过程中,这名士兵紧紧得抱着安托尼奥的身体,结果在帕吉尼亚的眼前奇迹般的出现了安托尼奥……但分离也许是注定的,为了摆脱纳粹的凶狠追捕,为了帕吉尼亚和周围人的安全,最终安托尼奥回到了意大利……两个人的深情相拥,这意味着永别,意味着再没有见面的可能……那个海边村庄,经过了战争的冲刷,恢复了原有的平静。
安托尼奥寄来了唱片碟,那是当晚他特地为帕吉尼亚用曼陀铃作的曲子,静静的传到耳边,可是帕吉尼亚让唱片机嘎然而止。
或许她害怕对安托尼奥的思念会滚滚涌出,害怕原本平静的心绪再次汹涌澎湃,害怕她心里一直想念的人会让她再次泪流满面……太多的害怕,只是因为她依旧爱着这个意大利人。
发生地震,让帕吉尼亚再次陷入失去至爱的人的恐惧,幸好他的父亲逃脱了死亡之神的魔爪,她已经不能再承受失去身边任何一个人的离开了……“我试图忘记你 以为没有你我照样可以生活”安托尼奥的身影再次出现在这个海边小村庄里……
当看到女主人公与即将上战场的未婚夫诀别,我以为这又是一部魂断蓝桥。
当上尉的军队开进美丽的小渔村,看到美丽的佩拉吉娅,吹一声口哨,并向“漂亮宝贝”“2点钟方向,敬礼!
”时,我才知道,原来他才是故事的主角。
若想象一下,敌人的领导带领部队驻扎到自己的村庄,并向同村的姑娘吹口哨,是否会让人深恶痛绝!
的确,佩拉吉娅对被安排住在自己家的上尉冷若冰霜,这是和自己,和自己国家势不两立的人,是自己的仇人。
可是上尉虽然领导着炮兵连,却“从没有将枪口对着别人”,他的朋友不是德国,而是和他一起长大的自己家乡的人,他和他的战友们的军衔都是通过音符表示。
当上尉的曼陀铃在夜中响起,一切都寂静下来,清脆婉转的声音从他的指尖流淌开来,我不得不屏住呼吸,生怕漏掉一个音符,空气里,心里,流淌的都是感动和柔情,不小心会淌下泪来。
在这样的琴声中,她爱上了他,可是战争却让他们的爱情变得遥不可及,就像那琴声一样,美丽却脆弱,稍不留神就消失在夜空中。
可是没有他,她的生活也就不在继续。
在昔日的“盟友”枪口下幸存下来的上尉被佩拉吉娅的未婚夫派人送走,从此是死是活再也没有消息。
不知从什么地方寄来的那张唱片她也没有听完,里面没有他的只言片语,一切都没有意义。
美丽的小岛除了地震一无所有,可上帝让我们活下来一定有他的理由,劫后余生的人们相拥哭泣,转身又重建家园,依然吵架,依然跳舞。
成为医生的佩拉吉娅为人们解除病痛,却没有人能治疗她的忧伤,如果他没有回来,也许她就将这样终此一生,也许是等待,也许是埋葬。
美好的是,他活着,而且回来了,而且她在等待。
你就编吧!装纯情的片子!。。。电影不好看。楼上光脚乞丐一屋噪音垃圾早死早超生吧,浪费地球资源,看个电影也来咚咚咚影响心情。
英国人演德国人和希腊人,美国人演意大利人
永远保持对生活的信心,哪怕经历了多大的灾难,地震,战争或者心灵的创伤----有伤口一定要治愈。 贝尔的冷峻的太迷人了,凯奇饰演的意大利上尉很有意思,曼陀铃很好听,还是喜欢不上克鲁兹。
鲁莽粗勇的文盲芭乐和爱唱歌会弹琴的尼古拉斯凯奇,选前者。
看了一小时,摆弄了一小时小木人偶。。。。
意大利阿尔及利亚希腊 二战 小岛 不要太早结婚 找个爱的人👌希腊找意大利去帮忙 忙着唱歌 忙着做爱 没什么惊喜 哦 琴声不错哟
柯莱利上尉的曼陀铃
恶灵骑士绿了蝙蝠侠。我都不知道该如何形容本片中的爱情,总觉得爱得莫名其妙,两个演员之间也没有什么火花,女主角的人设也挺讨人厌的,加上叙事平淡,也没有什么记得住的镜头,音乐也并不悦耳,实在比较平庸。另外,战争中的敌人在你的家乡开派对,跟你家乡的女人一起跳舞,这怎么看都像是一种侮辱,尽管电影中的意大利人都不坏。总之我不大能够接受这种设定。凯奇和克鲁兹都没有上佳表现,贝尔演得不错但戏份不多,最喜欢的角色是女主角的医生爸爸。凯奇和贝尔的口音很让人出戏。
后半段太残酷了……
盼得太久,想得太久,也失望得太多,不论情节还是人物
忧郁的凯奇和性感的佩内洛普·克鲁兹一起演绎了一段感人的爱情故事。
太扯了,可惜了这么多好演员。
曼陀林演奏歌曲感觉还真是不错。风景真的很美!这一对似乎不是那么有火花啊,哈哈哈。
贝尔让你电影里面总出轨,这下子遭报应了吧。也真的是老电影了,当年尼古拉斯凯奇的颜值还能支撑,贝尔还是不懂得爱情,没有家庭观念的愣头青。这片子就不是很通,也不知道宣扬的是什么内涵,反正就是老爹看不上姑爷贝尔,一会儿撺掇凯奇来挖墙脚,一会儿又告诫女儿要冷静,别对不起贝尔。反正是一个没啥意思的故事。贝尔演的太愣了,全程太严肃。这部片子确实是大配角。凯奇和演技还是看着很舒服的。至于Penelope,一向对她的表演无感
英国人拍摄,“尼古拉斯·凯奇”主演,意大利占领者和希腊女人的情感故事。
一是尼古拉斯·凯奇 二是迷人的地中海风景
尽管尼古拉斯凯奇有意大利人血统,但是也真的大可不必拗口音。出品公司到底是有多想恰饭才想得出来让德国、意大利、希腊的角色全程讲英文。白瞎了这么好的制作团队和剧本哦。
多么典型的战争罗曼司 只是在我最迷恋悲剧之美的小青春时期碰上这片 不知道是谁的幸抑或不幸
尼古拉斯凯奇实在是不像意大利人额。。。干吗不找个意大利帅哥来演啊!~~
1940年希腊塞佛伦尼亚岛。曼卓斯在和医生之女佩拉吉娅订婚后,应征入伍后因不识字从未回信。希军在阿尔及利亚班杜斯山谷的胜利转瞬因德军参战化作泡影。意军进驻小岛,政府却选择向德军上校投降。炮兵连上尉安东尼奥·柯莱利借住医生宅,用提供医疗物资作为交换。曼卓斯蓬头垢面归来,又乘船出海加入游击队,柯莱利却在引吭高歌寻欢作乐。佩拉吉娅愤而举枪,柯莱利选择住回军营。组织舞会消弭敌意,沙滩排爆水雷,两人重新开始交谈。柯莱利当众弹奏曼陀林琴示爱,打动佩拉吉娅。1943年9月墨索里尼政变倒台,意军向盟军投降。驻岛意军准备归国,却被德军强硬要求解除武器,有士兵因弹烟头表示不满遭射杀,柯莱利决定组织反抗并提供武器弹药给游击队。德军屠杀俘虏,柯莱利因战友挡枪根达心软曼卓斯搭救幸存,偷渡归国。战后,柯莱利收信归来。