殊途同归第二季

Accused Season 2,被告 第二季

主演:安-玛莉·杜芙,奥利维娅·科尔曼,罗伯特·席安,谢里丹·史密斯,John Bishop,约瑟夫·戴浦西,肖恩·宾,安娜·麦克西维尔·马丁

类型:电视地区:英国语言:英语年份:2012

 剧照

殊途同归第二季 剧照 NO.1殊途同归第二季 剧照 NO.2殊途同归第二季 剧照 NO.3殊途同归第二季 剧照 NO.4殊途同归第二季 剧照 NO.5殊途同归第二季 剧照 NO.6殊途同归第二季 剧照 NO.13殊途同归第二季 剧照 NO.14殊途同归第二季 剧照 NO.15殊途同归第二季 剧照 NO.16殊途同归第二季 剧照 NO.17殊途同归第二季 剧照 NO.18殊途同归第二季 剧照 NO.19殊途同归第二季 剧照 NO.20

 剧情介绍

殊途同归第二季电视免费高清在线观看全集。
他们是等待法庭判决的被告,这是他们的故事。同性恋异装癖的特雷西(Tracie)遭受着无数白眼和嘲讽,当他以为自己最终找到真爱时,却没有想到男友杀死妻子后骗他协助沉尸,特雷西也因此被怀疑参与了谋杀;单身母亲莫(Mo)因不肯向黑帮屈服,结果她的儿子遭黑帮威胁杀了好友独子,为了保护儿子,她忍受着良心谴责试图全家搬离, 但最终难逃法网;17岁的斯蒂芬(Stephen)正经历丧母之痛,他的父亲已经与曾照料母亲的护士同居,在他眼中恶毒的后妈想尽办法要除掉自己和弟弟,于是他将利刃捅向了对方身体;斯蒂芬在狱中自杀,作为看护的蒂娜(Tina)原本想帮同事隐瞒,但她最终还是揭露了真相,而为了避免斯蒂芬的悲剧重演,蒂娜私自放走了转到自己监狱的杰克(Jake),她也因为协助犯人逃跑而成为被告。热播电视剧最新电影火红的青春听心侠女与不问居士比悲伤更悲伤的故事完美武器听爸爸的话OVA02与幽灵共度的春天贪婪谁来伺候妈仿造者龙先生大漠赤城香蕉船你让我雄起人质们一夜迷情无人岛的Diva锦衣卫之王者归来悲惨世界:音乐会现场IDOIDO我被爸爸绑架了超时空猎杀被诅咒的哭声看到灵魂的那只眼师公东京24区憨夫成龙我的兄弟不可能这么萌日头日头照着我一秒变总统第二季诡厉信号神农尺

 长篇影评

 1 ) 镜头/表演/剧本/剧情,无一不赞

第一季就已经惊艳不已,第二季表现趋于完美.当那个异装癖精心装扮好走进夜色中,面对黑暗的世界时,我为演员的精湛表演叫好不已,随着矛盾深化,孤独被每一个角色演绎到丝丝入扣.这是这些年来少数看了以后舍不得删掉的片子之一,总想再看一遍.总在回味其中细节.那些精心布置的光线和角度.好片没法多,四集就四集吧.

 2 ) 随笔~

只把第一集的碎碎念放上来了,每一集都很好,但是第一集让我念念不忘...第一集的文学性就值得五星啊!

ep1‘I wandered lonely as a cloud,/ That floats on high o’er vales and hills/ And all at once, I saw a crowd/ A host of golden daffodils,/ Beside the lake, beneath the trees/ Fluttering and dancing in the breeze.’Do you notice how “fluttering” destroy the rhythm of the poem? It’s impossible to make the line scan, if you pronounce “fluttering” as a trisyllabic word and that’s what Wordsworth intended of course. “Dee-dum dee-dum, dee-dum dee-dum,” and suddenly, that rhythm is shattered, when he sees the fluttering and dancing daffodils and the chaos of nature.What do you do for a living?Nothing, doll. Tracie’s a good-time girl.How does she pay for this place?SHE doesn’t.Who does?Simon.Simon?Yes, darling, Simon, the most boring man on the planet. Simon, who couldn’t get a wank in a brothel.What does he do?Teaches English.Does he like it?Hates it. He’s currently teaching romantic poetry otherwise known as Dee-dem-shite. “O the mind, mind, has mountains, cliffs of fall,/ Frightful, sheer, no-man travelled/ Hold them cheap, Who ne’er hung there/ Nor dies long our durance deal with that steep, deep. Here! Creep!” That’s a poem, That’s what he longs to teach. But no it’s “dee-dum, dee-dum, dee-fucking-dum.”I won’t ask for yours. Married men don’t give them out.What makes you think I’m married?A lifetime’s experience, lovely. Got married too early, couldn’t go against the grain, had to demonstrate your heterosexuality. And now you find yourself in a loveless marriage, life passing you by that nagging voice at the back of your mind asking, “Oh, is this all there is?” But you’ll never leave her. So you snatch at chances like this, a chance to explore. No harm in that, so long as nobody finds out of course. Well, Tony, my love, your secret’s safe with me.‘Willows whiten,/ Aspens quiver/ Little breezed dusk and shiver/ Through the wave that runs forever/ By the island in the river,/ Flowing down to Camelot/ Four grey walls and four grey towers/ Overlook a space of flowers/ And the silent isle imbibers The Lady of Shalott/ By the margin willow veiled/ Slide the heavy barges trailed by slow horses and unhailed/ The shallop flitteth, silken-sail’d/ Skimming down to Camelot./ A bow shot from her bower-eaves/ He rode between the barley sheaves/ The sun came down dazzling through the leaves. And flamed upon the brazen greaves’表面/社会层面上是无趣的SImon,内心/夜晚是奔放的Tracie。

Simon是Tracie的自卑面,Tracie是Simon的自由面。

但我觉得Tracie并不是真正的自由,因为她没有自信,依旧在寻找温暖。

我觉得Tracie是一个单纯大胆的孩子,接近她后会发现她的房子周围没有任何围墙。

我总担心她被别人骗、受伤。

她容易把心里肉敞开给别人。

嘴上说着无所谓对方是否真心,其实很希望得到爱。

甚至不用反馈爱,当她感受到一点点暗示,就能掏心掏肺。

其实是一个花心又自私的男人同时欺骗老婆和小三的故事,Tracie其实就是千万个被大叔骗的故事里的女孩。

但因为Simon/Tracie身份的特殊性,让这个故事有了多层含义。

当陪审团宣布Tracie无罪时,我松了一口气,为最终Tracie选择上场的勇气鼓掌,惊艳于Tracie陈述时的冷静坚定、有理有据。

但同时也为我先前的想法感到羞愧。

看的过程中总是很忧心,因为觉得这个故事是一个悲剧结尾。

看着Tracie总是很担心她,觉得她弱小无助——其实就是可怜。

可是我凭什么觉得这是个悲剧故事呢?

我又有什么资格觉得Tracie是一个可怜的姑娘呢?

我总以为我足够尊重Tracie这个群体,现在才发现我的“尊重”是表面、虚假的——因为我不相信和主流群体有别的他们的生活会是“顺利”的。

我以为,就算在越来越强调尊重各个群体的今天,(大多数)社会规则——包括明确写出来的法律和大家默认的道德,不管是正不正确、合不合理——依旧是为主流群体制定的,那么主流群体也就更适应这些规则。

作为主流群体的我,这一生都有前辈可以询问,甚至可以说,我只要按照长辈、老师、前辈们的指导走下去,一生不会出什么大的差错。

但我总担心Tracie们,担心没有和大多数人走在一起的ta们出错,其实就是不完全信任这个群体。

想到这里,我才真正明白当自己不是大多数人时,选择做自己需要多大的勇气。

 3 ) 关于第三集的一点想法

如果要我评价这部剧,我愿意用所有美好的词来形容它,继布莱克书店后,这个成为了我最喜欢的英剧之一(其实我看的英剧并不多),但是每次看英剧,总能给我留下非常深刻的印象,可能我是一个慢一拍的人,对于快节奏的美剧,我只要连续看上2,3集,就会感觉比较疲乏,但英剧总不会给我这样的感觉,就如同这部剧,镜头细腻,制作精良,时快时慢,情节上没有任何多余的地方,更重要的事,它非常深入地讲了好故事。

对于1。

2,4集,精彩之处就不赘述了,每个人都看到了,但是我相信会有人跟我一样对第3集,会有一些疑问,尤其是看到最后结尾时,那神秘,诡异的继母的笑。

我的理解是,继母先前进入这个家庭,也许她也已经意识到自己身份的尴尬,其实有做过一番努力,也拼命地想建立好和两个儿子的关系,这个从一次吃饭的时候可以看出,她一个人拼命的说话,想要调节好气氛,借此融入这个家庭,但事实上,弟弟能够很快地适应,而哥哥却不能,因为他总觉得这一切来的太快。

他一言不发,并且愁眉不展,每个人都担忧地看着他,希望他说说话,连父亲都意识到了接近冰点的氛围,但是直到继母崩溃甩袖而去,他都觉得一切都没有任何问题,继母后来在晚上又过来表示和好,称希望大家关系和睦,但是他却怨恨地问,是否在母亲过世前就爱上自己的父亲,继而把他母亲害死。

继母终于绝望了。

大声嚷嚷称这个孩子疯了。

其实我说这么多细节上的情节,是因为很多人好像都主观地偏向主角,而忘了体验继母的心情,却都没有意识到,其实她有做过努力。

而主角精神过于敏感,且精神有些许不正常,这个都是有目共睹的,比如他砸了电视机,认为里面的人在说着他自己的故事。

他的表现最终让继母开始从温和的角色彻底转变,与主角对立起来。

于是战争开始了。

她做的饭。

他觉得有毒。

让他洗碗。

他偏不干。

他的臆想也越来越严重。

并且心理影响到了生理,而继母此时心理的阴暗面也彻底被激发出来。

继母也不是什么好惹的货色,她扔掉所有他最在乎的东西,要让他抓狂,让大家都认为他有病。

并且病的非常严重。

不仅如此,她还杀了家里的狗,她做的这一切都想让将他陷入孤立无援的境地,最后场面如她所愿陷入失控,儿子疯狂的表现也彻底让父亲无奈了。

把他赶了出去。

连相依为命的弟弟也表示他“太敏感。

”综上所述,继母的确不是好人。

但也绝非有下毒,我想这应该是男主角臆想的,她最后那一笑,应是报复性地炫耀自己的胜利,“你不是怀疑我下毒害你吗,要毒死你们一家么,我现在就这么做,你能怎么着?

”结合第四集,父亲有出现,并且还很健康,更加坚定了我的猜想。

当然,也只是猜想而已。

 4 ) 关于第一集SEAN BEAN的角色

首先,就在刚才,点进豆瓣影人Sean Bean的页面,一眼就被家庭成员里齐刷刷四个前妻给秒了,我那么三观不正无原则的人,实在忍不住开篇先跑题一句,人生赢家干得漂亮!

非得是如此矫情会来事能折腾的人才能那么细腻地演绎这个角色吧(此处为夸奖)。

第一集的故事非常迷人,主要归功于豆叔的角色。

白天是英语教师Simon,男性;夜里是Tracie,易装后的女性,是内心真实的自我认同。

故事一开篇,Simon作为被告在等待上庭,因为被牵扯进同性爱人Tony杀害妻子的谋杀案里。

剧情其实挺简单的,Tracie在酒吧里被Tony的哥哥挑衅,并且打了一个性感的翻身仗,Tony被吸引了然后两人勾搭上,共赴了几次生命的大和谐,Tony先是谎称妻子已死,后被男装打扮的Simon在路上撞见他跟老婆遛马路,还没认出他。

之后Tony同性恋的身份被老婆识破了,情急之下恼羞成怒杀了老婆,又骗Tracie说跟老婆摊牌要和他私奔,其实是要骗他共同弃尸。

于是Tracie踩着高跟鞋,穿着大红裙子,贴上红指甲,兴高采烈乘着后备箱装着尸体的小轿车私奔去了。

发现真相后,边逃(其实他本尊这么一个大高个,真的没什么好逃的)边衣衫褴褛地报了警,警察指控他是共犯,他就是这样成为被告的。

这样看起来,它就是一个同性题材的三角爱情故事,但其实不是的,跳脱掉剧情,两个主角,对于真实自我的不同态度,以及边缘人群对待自我和世界的认知,更加值得探究,这是一个关于自我认同的故事。

Tracie的亮相火树银花,一头金色卷发、身着贴身亮片裙及皮草外套,气场超强,自信而且从容,简直冷艳高贵。

出租车司机言语轻佻开他玩笑,第一次,他直接头一扭看窗外,优雅得霸气侧漏;第二次下车付车费时,司机祝他好运,说你长这副尊荣,去酒吧钓凯子当然需要好运气啦,于是Tracie忍无可忍,毫不犹豫以牙还牙,在路人的注目中提了提音调,“什么?

车费肉偿?

老娘也是要挑的好不好,车上还放着小孩照片呢,你知不知羞嗒?

”还的手起刀落,机智漂亮。

而之后的每一场,对战那些挑衅侮辱他的男人,也都轻轻松松不带脏字地击破层层防线,眼神身段都是戏,精准到位地逼得人家羞愤难当自乱阵脚,绝对撕逼界翘楚,甩开我几条马路都不止,叫我这种嗅到骂战就开溜的人,很难不心生敬佩。

当然,对世人的冷嘲热讽,他也不是完全不动气、不走心的,只是即便气得点烟的手都在颤抖,也要骄傲地昂首挺胸站在那里。

这是他最初以本我示人的姿势,与世界始终保持着距离,警惕的随时准备干架,姿态要好看。

生就一副男儿身,偏又一颗敏感女儿心,这是老天对他开的残忍玩笑。

他只在夜里做Tracie,白天的他一直是Simon,死气沉沉地在学校教英文,教他不喜欢的诗,只有脚上的红色指甲油是真实的。

他真诚地接纳了自己,没有按照世俗喜欢的样子把心雕刻的七零八落,可是一直在优雅地和世界对抗着,他自尊心极强又敏感,要一个人闷声不响吃很多苦头。

还不还击,暗伤都留下了,即便还回去,也是伤人一千自损八百。

他身姿挺拔地亮相,演的是另一场叫“老娘做自己”的秀,内心的声音并不和外界对话,直到他遇见了Tony,爱把他往前又推了一小步。

起初,在和Tony的关系里,他也还是充满戒备的,用进退有度的姿态。

Tony第二次来找Tracie时,门背后的Tracie突然害羞了,很不自信,虽然和当时是男装的Simon有很大关系,但活脱脱就是个面对喜欢的人时害羞胆怯的小女孩,心里期待、兴奋地要死,却佯装镇定,问“你是不是来取回那支钢笔的?

”提前给自尊心铺好了撤退的路。

他敏锐地用手术刀一般的眼睛解析了Tony,他见过太多这样的男人,娶了一个女人,向世俗证明自己异性恋的身份,在无爱的婚姻里不断问自己“就是这样了吗?

”于是在他这里抓紧机会尝尝鲜,他吸一口烟,“这也没什么,亲爱的,我会保留你的秘密。

”在对方开口前先拔了对方的箭,往自己身上扎,这样就不会被别人伤。

可是Tony说“我妻子死了。

”他骗了他,也撬开了他的保护壳,从这时候起,Tracie真的恋爱了。

爱的能量巨大,叫人身上每一处细胞都活起来,也不惧怕把身上最柔软的部分示人。

Sean Bean把恋爱中的Tracie演地非常动人,层次分明的喜悦,独自等待的落寞,傲娇地扭头,消气后故作矜持的撇嘴,以及Tony答应和他公开露面后,他在课堂上振奋地念他喜欢的诗,还有公交车上难以自持的偷笑,整个人像恋爱的少女那样明亮。

这些细节都很直给,但是电视剧嘛,豆叔的演技很到位,一点都不过,一分一厘的微妙差别都抓得很到位。

其实Tracie面对爱情就是一个小女孩啊,敏感,善良,奋不顾身。

Simon(或者Tracie)这个角色非常迷人,看完还在想着,有点难受。

他的心真的像棉花一样软,Simon是一个完全不具备战斗属性的人,脱下女装的他没有气势,在街上和Tony擦身没有被认出,他偷偷受伤而不敢上前,还有看到Tony和他妻子时受伤的表情看得我母性都要爆发了,像被遗弃的幼兽。

最后在法庭上,身着男装的Simon是惊慌语拙的,还是要Tracie出场,有理有据地告诉大家,老娘没有错。

这时候他已经敢于在白天穿上女装了,我觉得这可以算作进步,不一定要归功于“爱”或者什么,只是因为一些特殊的事件,主动或者被动的必须勇敢一些,人格的成长往往需要一些契机。

他很善良,一次次受伤又很容易原谅,恋爱中的小女孩就是这样吧,看Tracie谈恋爱,让人想到从前的自己。

他对Tony一向很宽容,他包容了Tony无法坦然面对自己的软弱,对他的欺骗也原谅了,最后将他扯进杀害妻子的命案,因为不愿在世人面前承认同性恋身份而不肯替他作证,他也大大方方的主动在法庭里替Tony做了解释,一点怨恨都没有。

这是要经历过很多种折磨,体验过许多反反复复的心理状态才能懂得的,生而为人的脆弱,而这些对Simon来讲,从很小的时候,偷踩妈妈的高跟鞋就开始了。

另外一个主角Tony,其实不是一个可恨的角色,如同片尾Simon与他相视一笑,他的懦弱也好,自私也好,道德上都没什么好审判的。

懦弱和自私往往是同行的。

他是一个哪一面都不能坦然面对另一面的拧巴人,心里有好多套对与错的标准不能统一。

面对Tracie,那个解禁的同性恋,要谎称妻子已死;而在妻子面前,又必须小心翼翼地守住这个秘密不被发现。

他在不同角色里,按照“对”的标准撒着谎。

被妻子发现秘密后,这一边的角色坍塌了,不该存在于这里的自己在这个世界曝了光,是一个无法回头的错误,羞愤地必须毁掉这个世界里所有错误的关联,只好杀掉妻子。

好像《放学后》里,女学生的杀人动机,因为自慰时门缝里无意瞥来的一双眼睛就要杀掉一个人。

从前不能理解,跟杀人比起来这是多小一件事,后来才懂,羞愧和无助,能带来多大的绝望,起初只是一个线头,一抽就抽空了一整个世界。

坦然以真面目示人之前的心理建设片子里没拍,只有几句对白提到,是另一个漫长、迷人,而充满挣扎和折磨的故事。

Simon的自我建设过程从本质上讲,我们每个人多少都差不多的经历过,只是他的本我更加特殊一点,来自世界的恶意更多,来自自我的怀疑更久。

这是所谓成长中,非常不美丽的一部分,听到心里不被世俗认同的渴望,自我怀疑却久散不去,在静如死水的平淡日子里反复问自己“就是这样了吗?

”一遍遍和自己较劲又和世界较劲,一路跌跌撞撞受着伤。

突然有一天明白过来,这就是我啊,就算是个贱人,也是那个没妨碍着谁的我啊,只是和世俗不太一样。

不一样,有什么错。

然后开始学着用不伤人的姿势行走,学着体面地躲开别人的明枪暗箭,学着做一个真诚、自在,不那么坏的人。

奇葩说里的马薇薇讲过一个故事,一日夜里她和姜思达吃完夜宵走回选手宿舍,姜思达有一副个高俊美的好皮囊,见第一面就让她老树开花想往他嫩得透水的肉体上掐一把,可惜一小时后,海选现场的镜头前,他当着全国观众的面出柜了,之后的节目里他立志头戴红花,身着裙子,假装是个名媛。

马薇薇突发奇想说其实你完全有资本假装成一个男女老幼通吃的帅哥啊,姜思达在夜空下摆了个极英挺的pose问,是这样么?

马薇薇当下就被帅得膝盖一软,靠,就是这样!

接着他幽幽地说,“嗯,可是我不想呢。

”“嗯,可是我不想呢。

”这句话好打动我,把多年的拧巴都轻描淡写一句话带过去了。

Simon作为一个男人,模样不差的,喏,你看主演Sean Bean有四个前妻呢。

诗歌张口就来的英文教师,内心细腻敏感,太有资本表演一个讨人喜欢的模样了,但是,他不要呢。

Simon的心理建设还不算到位,与世界相处仍然有许多的眉眉角角,但他在一步步地走着。

完美统一的人格,就像鬼,很多人听说过,但见过的没几个。

大家都在这条路上走着,什么时候是个尽头,或许就像那句歌词,直至死方休。

 5 ) S02E03 为继母说句公道话

看到第三集的评论,想为继母说句公道话:悲剧发生几个相关者都有责任,包括继母、父亲,但根源所在还是男主,他的确是有严重的心理或精神问题。

剧中没有正面描写继母心理,也没有给出事实和证据说明她就是心黑,但相反,大量细节描写了男主的心理和精神问题:虽然未必能说就是精神病,但用偏执、抑郁、臆想等形容他至少不会错。

05:42:男主母亲弥留之际,男主与护理的对话。

他指摘她因为对他母亲没有爱,所以对母亲用syring drive,(一种注射泵)。

实际上,这种注射泵被广泛用于姑息护理领域。

姑息护理,是新型的、人性化的护理模式,它不同于一般的护理,注重的是用人性化的方式提高患者的生命质量而不是一味地延长病人的生命.随着临终关怀运动产生和发展起来的全新的人性化的护理方式。

就此剧情推断,男主继母的职业就是一个姑息护理员,专门为临终病人提供最后护理的这样一个职业,她做了她应该做的,工作是尽职的。

(后面剧情中,男主也有对其他人提过,她帮病人冷敷,喂她吃药,擦洗身子等。

)但对母亲太深的爱使他无法接受syring drive,至此对未来继母的恨便在他心里埋下了种子。

11:20:男主与快餐店服务员Liv的一场对话。

别人很正常的友好安慰在男主眼里成了恶意的幸灾乐祸和八卦。

此时,男主无法与人正常交往沟通的心理障碍已体现出来。

19:30:砸电视。

男主行为开始异常。

23:40:这段是男主的回忆:为庇护他,母亲与他数学老师发生的一次争吵。

这段回忆很耐人寻味。

大致是在男主9、10岁模样的时候,大约听课时经常心不在焉,老师约了家长谈话。

极度有趣的是母亲回敬老师的话:“你想说我儿子有问题你就错了,是你让英格兰都觉得无聊,你是全世界最糟糕的老师,他会心不在焉,因为听你的数学课就跟盯着油漆风干一样无聊。

”试问在老师找家长时,一个通情达理的家长会这样回应对方出于职责所在而提出的意见吗?

这里不难看出两点:一,男主母亲对他一直都过分溺爱。

二,男主从小就多少有些问题,至少是极内向、喜欢沉浸在自己的思想世界。

29:58:男主幻想幻听的一幕,借电视中的某人之口,说出了他自己的意识:“她(指继母)会把一切归咎于你的病,她知道你把他看透了,这是她的脱身之计:她会说,可怜的孩子病了,魔障了。

”试问,哪个正常人会老是担心别人怀疑自己不正常?

种种心理和细节都表明男主是一个原本就过度敏感、内向、封闭的人,又正值青春反叛期,在痛失爱母,又缺乏正确引导和治疗的情况下,在感知、思维、情感和行为等方面都出现异常,终于走向极端,酿成悲剧。

至于继母所背负的指摘,害母、勾引、杀狗、下毒等等,都是以男主的视角去描写的,更多的是男主的臆想,并无正面描写,也没有实据,不能就此推论她就是个恶毒的人。

最后探监(宣判后要押往指定监狱服刑),是确实发生的,父亲弟弟没来,应该是巧合。

而继母仍来看他,好歹是尽了职责。

争议最多的所谓的诡异一笑,我看了N遍,没看出她在笑(女主本身不笑的时候就是嘴角向上,似笑非笑的),最多算抿了一下嘴角,可能只有Llightman才能搞懂这个微表情。

 6 ) 有毒的玫瑰

偶然看到知乎上有人问该剧为什么没人推荐。

我想了半天,想到一句推荐的话:该剧让你眼睁睁看着你身边的人走向毁灭。

剧中的人和事在我们这个社会还不少,人生的路上也总会遇到那么一两件或那么一俩个人,也许你自己在某一个时间段就是那样的一个人或处在那样一个困境中或者歇斯底里。

可以说这个剧太沉闷太真实了,很多时候我不得不看到一半停下来喘口气,虽然喜欢这剧却不能像看其他剧一样,好看过瘾连着看几集。

第二季第一集让我看到的是西蒙追求真实的自我,有点正面向上的味道,是个动人的故事。

剧中存有一股巨大的情感的力量,这个股力量链接了我们眼前的虚幻与内心的真实世界(这句话瞎扯个啥,当时是怎么想的,有机会重看一遍该集。

一场相遇,让西蒙白天的教学工作,不再枯燥毫无意义,他的教学内容——英国诗歌,是对他们的相遇故事的注解)。

另外,这集追问的不是法律上的有罪无罪,反正我自始至终看到的是视角人物西蒙无罪。

正如豆瓣上@anon 所说,“他只是有毒的玫瑰,引得Tony走上另一条路”。

第二季第二集最后结尾的时候,那种纠结反复的状态,看得我心痛,演得太精彩了。

剧中的Mo应该走上前,紧紧的抱住那个歇斯底里的女人Sue 。

她们都需要一个拥抱,都需要来自好朋友的安慰。

因为,我相信法庭上Sue的眼泪是为Mo和Mo的儿子而流。

也许我一厢情愿了,但我们都知道,不应该是这样一个结局。

第三集的故事,就是一个类似知音杂志的故事,不同的是这个故事不是给读者猎奇的,是撕开给你看的,让你看到人的脆弱与邪恶。

这集故事,看似没什么内容,不够深刻,也不复杂,就是一个人沉浸在悲痛的情绪中,这个人敏感,有臆想症的问题。

我想起在知乎上看到的一句话:心之敏感,是福祉,也是诅咒。

每集的镜头都是从监狱开始,第四集的故事就发生在监狱。

三四集的衔接,一下子让我对第三集上述的看法有了改变,让我重新审视这位父亲在斯蒂芬悲剧的发生中扮演了一个怎样的角色。

剧中的女主被强奸后,她那种沉默冷静,看强奸犯看同事的眼神,让我印象深刻,觉得这样一个情节真实无比。

该集法官的表现,让我想起恻隐之心这个词语。

这个未成年被告可能精神有问题,法官对此也大致清楚,于是法官再三询问这个未成年的个人意思,都被这名未成年人犯人给拒绝了;基于被告自己的选择,法院的被动和法院对当事人意思自由的尊重,法官没有进一步做精神病鉴定,而是将这个少年直接判进了监狱,然后在监狱未成年被告,因为精神问题自杀了。

法律是惩罚了罪犯,但面对这样一个罪犯,罚的还有意义吗?

我很喜欢第四集,那种人性的复杂,人的自私阴暗一面,人的善良光明一面,在这集表现的淋漓尽致。

 7 ) 悲喜交加的结尾

悲剧的结果都是相同的,悲剧的原因都各个不同。

这种被告的原因调查应该是很有写头的,拿着案犯卷宗拿去看,都可以写成各个不同的无奈故事,故事太多。

mate & love 英剧《殊途同归》总体来说:剧集内容丰富,节奏更紧凑,情节更曲折,台词也经典,品类更多样,意义更深刻,S02E01 Tracie: Life passed you by. Too many people waste their lives in denial, always pleasing other people, never themselves. You're long time dead. 其实是不是男扮女装,即便是异性恋,也有着同样的问题,那就是不要掺和感情,会有各种问题。

S02E02 Sean the dead… 名字很幽默,致敬电影的?!

Women against guns: I can't believe I believed you. You can't take the pain away because you can't give me my son back. What you did makes your crime understandable but not excusable. 这部剧的悲剧问题其实在于政府没控制的黑社会而不在于枪或者家人的袒护,家人袒护是天经地义,无可指责的,枪击是社会造成的。

S02E03 It's too soon. A house is made of walls and beams; A home is built with love and dreams. 一个没有血缘的人是不值得如此被信任。

这一集应该拍续集,男主出来揭露女主罪恶行径成功逆袭。

S02E04 Why make a fuss over scum? I'm doing it for my family. What do you do to these serious concerns? Nothing.Happy ending~

 8 ) 好人未必不会做错事

1、没啥好说的。

2、“屁股决定脑袋”,再坚强的女人也无法接受母子情深的考验,即使她敢于跟黑帮针锋相对。

3、要抬起头、向前走。

始终沉湎于对母亲的无尽思念而无法自拔的史蒂芬,驱使自己走进了那个与所有人为敌的牛角尖。

4、除了那个居心叵测的看守同事外,其实还有两个角色更应受到谴责:其一,是受到法官宽恕而浑身上下散发着圣母光辉的蒂娜。

且不说身为狱警,不论任何原因私放罪犯都理应受到法律严惩,即使她的本职工作也并非尽善尽美,发现史蒂芬情绪异常主动作为是好的,但没找到思想根源就鼓励其“给妈妈写信”很可能就是压垮可怜的男孩的最后一根稻草;其次,认为应该采取应急措施而未及时采取,事后反而委过于同事,直至上法庭前也从未通过任何正规途径反映监狱存在的种种弊端,如此种种只能证明其绿茶属性。

其二,是那位稀里糊涂判案的法官,往往将道德标准凌驾于法律精神之上。

史蒂芬故意伤人案中,既然已意识到小史精神状态异常,就应该当机立断要求对其实施精神鉴定,根据结果再做判决,而非草率地将他投入监狱;在蒂娜案中,虽然她有积极抢救史蒂芬的立功行为,以及她对狱政弊端的大胆揭露,但充其量只能作为减刑依据,不能完全冲抵其私放囚犯的严重罪行。

以此类推,守卫边疆的战士如果认为当局腐败,难道就可以背叛国家引狼入室?

真正是荒唐至极,也违背了法律违法必究、罪罚相当的基本原则。

这也是我对第二季仅仅评价三星的原因。

 9 ) 肖恩宾在第一集中穿插朗诵的诗歌《夏洛特姑娘》

《夏洛特姑娘》源于丁尼生的一首诗,取材于中世纪亚瑟王的传说。

在亚瑟王宫廷所在地卡姆洛的上游,河中小岛夏洛特的古堡里住着一位女子,没人知道她的来历,只能从窗口瞥见她的身影,听到她的歌声。

夏洛特姑娘受到仙人的诅咒,不能直接观看窗外的现实世界,只能透过镜中反映,把看到的情景织成图案。

有一天,亚瑟王手下最英俊的骑士兰斯洛特骑马走过,夏洛特姑娘在镜中看见,立刻爱上了他。

她停止纺织,走到窗前下望。

镜子顿时破裂,咒语立即应验,夏洛特姑娘面临死亡的命运。

痛哭之后,她离开古堡,在河边找到一只小船,把多年编织的挂毯挂在船边,在船头刻下自己的名字,解开船缆,放舟直下,漂向亚瑟王的宫廷,希望在死前能见到所爱的骑士一面。

但她未能如愿,死在途中。

小船到达卡姆洛,骑士和贵妇人纷纷围观,兰斯洛特也在人群中。

他看到夏洛特姑娘的面容,惊叹其优雅美丽,但没有人,包括兰斯洛特,知道这姑娘的悲惨故事。

<夏洛特姑娘> 丁尼生青青河畔麦,绵绵两岸长,覆盖原野阔,遥接苍穹邈。

迢迢有大路,穿越田与野,通向卡米洛特,许多塔楼之地。

来者其熙熙,往者亦攘攘,依依回首望,百合花之地,小岛花环绕,岛名夏洛特。

柳树衰白杨树颤,微风吹散薄暮寒。

岛畔波浪永不停,流向城堡卡米洛特。

四面灰色的高墙,四座灰色的塔楼,围起那鲜花之地,宁静小岛树荫下,是夏洛特的姑娘。

依依杨柳绕岛生,沉沉驳船驽马牵,小艇轻疾无人送,驶过水面如丝绸,去往城堡卡米洛特:可是谁曾见她手儿扬?

谁曾见她凭窗立?

谁又曾识得她芳容?

夏洛特的姑娘啊。

唯有早起的刈麦人,依稀听见一支歌谣,回响在起了芒的麦田,从蜿蜒的河水那头,飘向城堡卡米洛特:月色下疲倦的农人,将麦束堆在风吹过的高地,他们聆听且低语:“这是仙女般的夏洛特姑娘啊。

”The Lady of ShalottTennysonPART ION either side the river lieLong fields of barley and of rye, That clothe the wold and meet the sky; And thro' the field the road runs by To many-tower'd Camelot; 5 And up and down the people go, Gazing where the lilies blow Round an island there below, The island of Shalott. Willows whiten, aspens quiver, 10 Little breezes dusk and shiver Thro' the wave that runs for ever By the island in the river Flowing down to Camelot. Four gray walls, and four gray towers, 15 Overlook a space of flowers, And the silent isle imbowers The Lady of Shalott.By the margin, willow-veil'd, Slide the heavy barges trail'd 20 By slow horses; and unhail'd The shallop flitteth silken-sail'd Skimming down to Camelot: But who hath seen her wave her hand? Or at the casement seen her stand? 25 Or is she known in all the land, The Lady of Shalott? Only reapers, reaping early In among the bearded barley, Hear a song that echoes cheerly 30 From the river winding clearly, Down to tower'd Camelot: And by the moon the reaper weary, Piling sheaves in uplands airy,Listening, whispers ''Tis the fairy 35Lady of Shalott.' 二她日日夜夜织啊织,一张魔网色彩斑斓。

空中隐隐曾有预言:她若胆敢停了机杼,偷望一眼卡米洛特,魔咒降临永劫不复。

她不知这魔咒为何,于是她不停织啊织,心里万念已是俱灰,夏洛特的姑娘啊。

一方明镜面前悬挂,尘世幻影一一浮现。

她看见近处有大路,蜿蜒通往卡米洛特:那里河水漩涡凶险,那里村夫脾气暴躁,卖菜妇穿着红披风,都匆匆路过夏洛特。

欢快的姑娘成群走,修士骑着马慢慢踱,鬈发的少年牧羊郎,长发侍童穿红披肩,他们都去往卡米洛特;有时蓝色的镜子映出,骑士们并排飞驰而过她却没有忠心的骑士,夏洛特的姑娘啊。

那张魔网她织啊织,织入镜中奇异幻影,寂寂夜里哀乐声,明火羽杖送殡人,去往城堡卡米洛特;明月皎皎悬中天,新婚人儿双双来;“我已厌倦这些幻影,”夏洛特的姑娘说。

PART IIThere she weaves by night and dayA magic web with colours gay. She has heard a whisper say, A curse is on her if she stay 40 To look down to Camelot. She knows not what the curse may be,And so she weaveth steadily, And little other care hath she,The Lady of Shalott. 45 And moving thro' a mirror clear That hangs before her all the year,Shadows of the world appear.There she sees the highway nearWinding down to Camelot: 50 There the river eddy whirls, And there the surly village-churls,And the red cloaks of market girls, Pass onward from Shalott.Sometimes a troop of damsels glad, 55 An abbot on an ambling pad, Sometimes a curly shepherd-lad, Or long-hair'd page in crimson clad, Goes by to tower'd Camelot;And sometimes thro' the mirror blue 60The knights come riding two and two: She hath no loyal knight and true, The Lady of Shalott. But in her web she still delights To weave the mirror's magic sights, 65 For often thro' the silent nightsA funeral, with plumes and lights, And music, went to Camelot: Or when the moon was overhead, Came two young lovers lately wed; 70 'I am half sick of shadows,' said The Lady of Shalott.三离她香闺一箭之遥,骏马飞驰穿越麦地,耀目阳光透过树叶黄铜甲胄光亮如火,那是勇猛的兰斯洛特。

盾牌守护他的心上人,红十字骑士永远忠心;盾牌闪耀在金色原野,一旁是遥远的夏洛特。

玉络辔头黄金甲,灿若星辰照河汉,马铃铛铛马蹄疾,扬鞭赶往卡米洛特。

族徽纹带随风扬,威武银号悬雕鞍,锁甲叮叮蹄声碎,驰过遥远的夏洛特。

碧空净无云,银鞯珠玉沉,雉翎饰金盔,跃跃如火焰,骑士策马疾,赶往卡米洛特。

暮色凝紫霞,河汉流光华,陨星拽长迹,划过寂静的夏洛特。

他的眉峰凝着阳光,他的战马四蹄生风,他的乌黑鬈发从盔底飞扬,当他疾驰赶往卡米洛特。

河岸悄悄,河水流淌,他的身影闪过闺中明镜,“缇啦藜啦”,兰斯洛特的歌声,飘过宁静的河岸。

断画帛,弃机杼,离香闺,步履匆匆,她看见水莲幽幽开放,她看见雉翎映着盔甲,她遥遥眺望卡米洛特。

魔网飞出窗外,在风中飘扬,明镜骤然裂成两半;“魔咒降临永劫不复,”夏洛特姑娘惊声呼喊。

PART IIIA bow-shot from her bower-eaves,He rode between the barley-sheaves, The sun came dazzling thro' the leaves, 75 And flamed upon the brazen greaves Of bold Sir Lancelot.A red-cross knight for ever kneel'd To a lady in his shield,That sparkled on the yellow field, 80 Beside remote Shalott. The gemmy bridle glitter'd free, Like to some branch of stars we see Hung in the golden Galaxy. The bridle bells rang merrily 85 As he rode down to Camelot: And from his blazon'd baldric slung A mighty silver bugle hung, And as he rode his armour rung, Beside remote Shalott. 90All in the blue unclouded weather Thick-jewell'd shone the saddle-leather, The helmet and the helmet-featherBurn'd like one burning flame together, As he rode down to Camelot. 95 As often thro' the purple night, Below the starry clusters bright, Some bearded meteor, trailing light, Moves over still Shalott. His broad clear brow in sunlight glow'd; 100 On burnish'd hooves his war-horse trode; From underneath his helmet flow'dHis coal-black curls as on he rode,As he rode down to Camelot. From the bank and from the river 105 He flash'd into the crystal mirror, 'Tirra lirra,' by the river Sang Sir Lancelot. She left the web, she left the loom,She made three paces thro' the room, 110 She saw the water-lily bloom,She saw the helmet and the plume, She look'd down to Camelot. Out flew the web and floated wide; The mirror crack'd from side to side; 115 'The curse is come upon me!' cried The Lady of Shalott.四东风狂暴撼长空,枯黄林中叶飘零,河水奔流泣两岸,低沉天空暴雨下,冲刷着卡米洛特。

辞别绣楼走到岸边,柳荫下弃舟自漂浮,船头上她刻下小字一行:我是夏洛特的姑娘。

顺着河水眺望卡米洛特,阴郁的河面波涛翻滚——仿佛大胆先知沉吟不语,默默注视着自己的厄运——面容惨淡毫无表情。

白昼最后一缕光线逝去,她放开船链,躺在船底;宽阔的河流送她向远方,那是夏洛特的姑娘啊。

她的衣裳像雪一样洁白,在风中轻盈地来回飘舞——树叶无声地落在她身上穿越喧嚣的寒冷夜色,她随流漂向卡米洛特:船头摇摆着蜿蜒前行,穿过田野和柳树低垂的山丘,人们听见她最后的歌唱,那是夏洛特的姑娘啊。

远处传来赞美的诗唱,如泣如慕,时高时低,她的血液渐渐凝结,她的眼眸光彩黯淡,船正漂向卡米洛特;潮水还没有把她带到岸边,第一幢房屋也还遥远,唱着动人的歌谣她已死去,夏洛特的姑娘啊。

漂过塔楼,绕过阳台,穿过花园的围墙和门廊,她的躯体隐约可见,高耸的房屋下她脸色苍白,静静地漂向卡米洛特。

屋里的人们涌向码头,骑士和平民,爵士和夫人,船头上读到她的名字:“我是夏洛特的姑娘。

”她是谁?

为何流落此间?

近处的宫殿里灯火通明,霎时没有了欢呼的声音;卡米洛特的英勇骑士们,心怀恐惧划着十字。

唯有兰斯洛特略微沉吟,“叹她娇靥美如花。

上帝恩慈赐荣光,夏洛特的姑娘啊。

”PART IVIn the stormy east-wind straining,The pale yellow woods were waning, The broad stream in his banks complaining, 120 Heavily the low sky rainingOver tower'd Camelot; Down she came and found a boat Beneath a willow left afloat, And round about the prow she wrote 125 The Lady of Shalott. And down the river's dim expanse— Like some bold seer in a trance, Seeing all his own mischance— With a glassy countenance 130 Did she look to Camelot. And at the closing of the day She loosed the chain, and down she lay; The broad stream bore her far away, The Lady of Shalott. 135 Lying, robed in snowy white That loosely flew to left and right— The leaves upon her falling light—Thro' the noises of the night She floated down to Camelot: 140 And as the boat-head wound along The willowy hills and fields among, They heard her singing her last song, The Lady of Shalott. Heard a carol, mournful, holy, 145Chanted loudly, chanted lowly, Till her blood was frozen slowly, And her eyes were darken'd wholly,Turn'd to tower'd Camelot; For ere she reach'd upon the tide 150 The first house by the water-side, Singing in her song she died, The Lady of Shalott.Under tower and balcony, By garden-wall and gallery, 155A gleaming shape she floated by, Dead-pale between the houses high,Silent into Camelot. Out upon the wharfs they came, Knight and burgher, lord and dame, 160 And round the prow they read her name, The Lady of Shalott. Who is this? and what is here? And in the lighted palace near Died the sound of royal cheer; 165 And they cross'd themselves for fear, All the knights at Camelot: But Lancelot mused a little space; He said, 'She has a lovely face;God in His mercy lend her grace, 170 The Lady of Shalott.'

 10 ) We have to

每一集站在被告席上的人,都是不得不。

第一集体裁很抢眼,独特的配上诗歌描绘人物的心情变化;第二集让你看到英国小镇,放佛农村斗地主,落后的情况太多;第三集情绪很复杂。

父亲再娶,儿子不能接受,片中反复讨论儿子是否自私和过于敏感。

I would say he is too boring. 也许母亲是那个一直照顾袒护他的人,从而导致他不会自己为自己辩解。

人一旦有心结,要么通过语言沟通,要么离开让时间来缓解,如果都做不到,一般人就只剩下暴力手段,导致悲剧。

这个儿子心理反复只有一个念头就是这位护士是故意的,有这个念头是有可能的,但是有这个念头并持续了很久很久,并一直想证明自己是对的,就超乎常人能理解的了。

唯一能解释的就是他把自己失去精神依赖的过错,扔到了护士身上。

他兄弟和他父亲作为情绪更丰富,表达更强的人,走出来了,这也是因为他们更坚强,很可惜,这种最基本的自我心理保护能力和化解机制不能强求,有些人这方面的机制的确不成熟。

护士穿着暴露,存在勾引的成分不假;后面洗碗的事情僵持也有些过了,一般人不会为了这种事不退让;但只有这两件事能明确看出她不对,在圆滑处事上,她应该是四个人里面最成熟的。

she should not be blamed.

 短评

剧情不能理解

6分钟前
  • 新月仙人
  • 很差

第一集:关于一个帅大叔的形象如何被毁得彻底的故事╮(╯_╰)╭

10分钟前
  • 小梨酥
  • 推荐

ep1豆叔乃好妩媚ojz ep2 又是熟脸儿大集合。。安娜阿姨演技忒好看的心都快被揉死 ep3 贱卷的小衬衫都好好看&gt;&lt; 然后找的弟弟完全跟他俩面相 估计不是亲生ojz 后妈一张天然鸟岛盛产的slut脸真特码腻歪人 ep4 嘛。。觉得最后内样儿做挺没意义啊完全表现主义了-,-

12分钟前
  • 远xx
  • 推荐

good

14分钟前
  • 贾志国
  • 力荐

比第一季好,尤其是前三集

17分钟前
  • F.L
  • 推荐

跟第一季不在一个档次,尤其第二集完全泯为众人。还好三四集的感觉回来了一点

21分钟前
  • 小寒-_,-以人为本 一本万利
  • 推荐

这些故事真程序化,但总有几个平常时刻能把我打动

25分钟前
  • 名字特别酷的人
  • 还行

第二季比第一季好。

30分钟前
  • 第五縱隊
  • 还行

剧情很折磨观众,但真心赞!

34分钟前
  • 鹿鹿鹿
  • 力荐

第一集和第三集不错,第一集看后感觉英国编剧很敢于探索人性内的一些未曾触及的阴暗面。第三集的结尾比较模糊,不知是没交代清楚还是故意留白。

35分钟前
  • Columbo
  • 还行

压抑

40分钟前
  • 茶茶
  • 还行

后三个案件被串在一起的点子很棒,Jake跳车跑过空旷地的镜头和Tina步出法庭一样美。膈应的人事物依旧非常多,但有这个系列最美好的EP01,我还是相信有些事会像Tracie的自我认知一样,虽经坎坷,仍可见春阳。

41分钟前
  • 说了我是黑无常
  • 力荐

看了第一集就看不下去了,实在是有点恶心

45分钟前
  • 心问红尘
  • 很差

远不如第一季。第一集看了半天才反应过来那个拙劣的异装癖是Ned,眼球已碎

48分钟前
  • 川总
  • 还行

全是老面孔,演技没的说,但不是我的菜。 第1季感觉最好。

50分钟前
  • [已注销]
  • 还行

豆叔的异装癖印象深刻。看第四集开场还以为会是和之前入狱的角色们发展出一段剧情的,好可惜。

54分钟前
  • 任云迹
  • 推荐

主题曲总是那么压抑,体现到剧情上更是沉重。灰暗的真实,无法泯灭的人性,纵然身为旁观者的你知悉整个事件的来龙去脉、前因后果,但审判却依旧在那小小的法庭里。法官,陪审团,到底是人治还是法治,你的心中也在矛盾,或许这就是accused想让你思考的。——英剧的魅力真是无法抗拒。

58分钟前
  • 拾叁
  • 力荐

卷毛前景一片大好~~~Thomas骚年紧随之后~~~~

1小时前
  • 驚 情
  • 推荐

感觉比第一季好看

1小时前
  • ▚▛▙▜▞▟
  • 还行

一般吧,内容主要是婆媳吵架式的道德审判

1小时前
  • 夜神&light
  • 还行